Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
når det er sagt, må jeg straks stikke en fjer i hatten på et andet liberalt kommissionsmedlem.
penso até que no futuro as instituições deverão trocar de impressões.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gamle bruxelles-centralister og landbrugssubsidieryttere vil ikke give dig nogen fjer i hatten.
os velhos centralistas de bruxelas e campeões dos subsídios para a agricultura não irão admirá-lo por isso.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hvis vi kan hjælpe dem med det, vil det være et storartet partnerskab og en fjer i hatten for det finske formandskab.
se pudermos ajudar a conseguir isso, conseguiremos uma grande parceria e uma coroa de louros para a presidência finlandesa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det er en fjer i hatten for kommissionen og for kontoret for bekæmpelse af svig, olaf, som har haft et forbilledligt samarbejde om denne sag.
felicito a comissão, o olaf e o gabinete antifraude, pelo modo exemplar como colaboraram para a consecução deste resultado.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
når det går godt, er det en fjer i hatten for det pågældende land, men når noget går galt, får europa altid skylden.
quando as coisas correm bem, os louros são imediatamente atribuídos ao mérito nacional, mas, quando algo corre mal, o dedo acusador aponta sempre para a europa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hvis jeg må citere fra min konklusion: trods alle problemer og mangler er vi af den opfattelse, at med de fremskridt, fællesskabet har gjort i skabelsen af et autentisk indre marked uden hindringer, er der taget et stort og uigenkaldeligt skridt på vejen mod europæisk enhed, og det må være en stor fjer i hatten for os alle.
por isso, hoje congratulamo-nos com o nosso trabalho, mas parece-nos importante analisar politicamente os problemas e as lacunas ainda existentes, do ponto de vista formal, e proceder a uma profunda reflexão sobre as questões-chave para garantir um acompanhamento adequado e estrito do programa de 1992, e assegurar uma concretização do mercado único que satisfaça os objectivos económicos e melhore a qualidade de vida dos cidadãos europeus, criando um bem-estar social que chegue também aos que menos têm.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.