Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
men i have ikke således lært kristus,
dar voi n'aţi învăţat aşa pe hristos;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og i have salvelse fra den hellige og vide alt.
dar voi aţi primit ungerea din partea celui sfînt, şi ştiţi orice lucru.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.
nu mai este ţinut să cinstească pe tatăl său sau pe mama sa. Şi aţi desfiinţat astfel cuvîntul lui dumnezeu în folosul datinei voastre.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men jeg har sagt eder, at i have set mig og dog ikke tro.
dar v'am spus că m'aţi şi văzut, şi tot nu credeţi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.
aţi auzit că s'a zis celor din vechime: ,,să nu preacurveşti.``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have sendt bud til johannes, og han har vidnet for sandheden.
voi aţi trimes la ioan, şi el a mărturisit pentru adevăr.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.
aţi auzit că s'a zis: ,,ochi pentru ochi, şi dinte pentru dinte.``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
idet i have den samme kamp, som i have set på mig og nu høre om mig.
şi să şi duceţi, cum şi faceţi, aceeaş luptă, pe care aţi văzut -o la mine, şi pe care auziţi că o duc şi acum.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) have modtaget behørig vejledning i undervisningsteknikker med anvendelse af simulatorer, og
(i) a primit recomandările pedagogice adecvate în ceea ce priveşte tehnicile de formare pe care le implică utilizarea simulatoarelor;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,
astfel dar, după cum aţi primit pe hristos isus, domnul, aşa să şi umblaţi în el,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antallet af fisk der skal være i havet.
numărul de pești în mare.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de flyder ud i havet og forøger eutrofieringen.
acestea pătrund în mare și produc o creștere a procesului de eutrofizare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
min ven gik ned i sin have, ti lbalsambedene, for at vogte sin hjord i haverne og sanke liljer.
iubitul meu s'a pogorît la grădina lui, la stratul de mirezme, ca să-şi pască turma în grădini, şi să culeagă crini.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en stigning i havets vandstand vil kunne true millioner af menneskers
creșterea nivelului mării poate amenina habitatul a milioane de per-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i den første måned efterudklækningen lever larven af mikroorganismer i havet.
astfel, atunci când cei doi producători francezi au lansatcalcanul label rouge2în 2002, impactul asupra cererii a fostspectaculos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derfor skal diabetikere i medicinsk behandling konsultere en læge eller apoteket inden behandlingen med alli for at få undersøgt, om de skal have justeret doseringen af antidiabetika.
dat fiind faptul că scăderea ponderală poate fi însoţită de îmbunătăţirea controlului metabolic al diabetului zaharat, pacienţii care urmează tratament cu medicamente antidiabetice trebuie să ceară sfatul medicului sau farmacistului înainte de iniţierea tratamentului cu alli, în caz că este necesară ajustarea dozei acestor medicamente.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
derfor kan borgerne nu tage en forfriskende dukkert i renere vand i havet eller i søen.
normele europene, devenite mai severe datorită parlamentului european, sunt cele care vă garantează că vă scăldaţi în ape mai curate!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
styrkelse af bevarelsen og den bæredygtige udnyttelse af biodiversitet og økosystemer i havet og på land ved at:
consolidarea conservării și a utilizării durabile a biodiversității și a ecosistemelor marine și terestre prin:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) udtømning i havet af olie eller olieholdige blandinger som følge af skade på et skib eller dets udstyr
(b) deversării în mare de hidrocarburi sau amestecuri de hidrocarburi care provin de la o avarie suferită de navă sau de echipamentul acesteia:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse fænomenerer en trussel mod livet i havet, fordi organismerne ikke får adgangtil ilt, og der undertiden frigøres giftstoffer.
aceste manifestări periclitează viaţa submarină,privând-o de oxigen şi, eliberând uneori substanţe toxice.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.