You searched for: tilslagsmodtageren (Danska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Romanian

Info

Danish

tilslagsmodtageren

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Rumänska

Info

Danska

tilslagsmodtageren skal:

Rumänska

ofertanţii câştigători:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

b) tilslagsmodtageren kan:

Rumänska

(b) ofertantul câştigător poate:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

betaling af tilslagsmodtageren

Rumänska

preţul care va fi plătit ofertanţilor câştigători

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

aflæsningsomkostningerne bæres af tilslagsmodtageren.

Rumänska

cheltuielile de descărcare vor fi suportate de către ofertantul câştigător.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

a) den pris, som tilslagsmodtageren skal betale

Rumänska

a) preţul, ce trebuie plătit de cel care adjudecă;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

denne mængde skal også forarbejdes af tilslagsmodtageren.

Rumänska

ofertantul trebuie să prelucreze şi această cantitate.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

tilslagsmodtageren skal i overensstemmelse med artikel 42, stk.

Rumänska

(3) prețul care urmează să fie plătit de ofertantul declarat câștigător în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) litera (d) din regulamentul (ce) nr.

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

omkostningerne i forbindelse hermed bæres af tilslagsmodtageren.

Rumänska

costul denaturării respective se suportă de către ofertantul câştigător.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

interventionsorganet og tilslagsmodtageren kan dog aftale et andet tidspunkt.

Rumänska

totuşi, organul de intervenţie şi adjudecătorul pot conveni pentru un alt acord.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

undtagen ved force majeure udbetales stoetten til tilslagsmodtageren:

Rumänska

cu excepţia cazurilor de forţă majoră, ajutorul se plăteşte ofertantului câştigător:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

tilslagsmodtageren skal forarbejde alle de tilbagekøbte produkter, der overdrages til ham.

Rumänska

câştigătorul licitaţiei trebuie să prelucreze toate produsele retrase de pe piaţă şi oferite lui.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for at sikre, at tilbuddet effektueres skal tilslagsmodtageren stille en leveringssikkerhed.

Rumänska

pentru a asigura execuţia ofertei, câştigătorul licitaţiei trebuie să depună o garanţie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i saa fald betales der ikke tilslagsmodtageren omkostninger for intern ef-transport.

Rumänska

În această situaţie, nu se plătesc cheltuieli de transport intracomunitar persoanei căreia i se încredinţează contractul de furnizare.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

b ) for tilslagsmodtageren : den i artikel 5 omhandlede leveringssikkerhed skal stilles .

Rumänska

b) pentru ofertantul declarat câştigător al adjudecării: constituirea garanţiei de livrare în conformitate cu art.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

efter kontrollen udstedes der en attest om overensstemmelse eller manglende overensstemmelse til tilslagsmodtageren.

Rumänska

la finalul controlului, adjudecatarului i se eliberează un atestat de conformitate sau de neconformitate.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

leveringssikkerheden frigives, naar tilslagsmodtageren forelaegger de i artikel 6 naevnte dokumenter for interventionsorganet .

Rumänska

garanţia de livrare este liberă de obiect dacă adjudecătorul înmânează organismului de intervenţie prevăzut documentele menţionate la art.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

b) for tilslagsmodtageren: den i artikel 5 omhandlede leveringssikkerhed skal stilles. artikel 5

Rumänska

b) pentru ofertantul declarat câştigător al adjudecării: constituirea garanţiei de livrare în conformitate cu art. 5.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

2. leveringssikkerheden frigives, naar tilslagsmodtageren forelaegger de i artikel 6 naevnte dokumenter for interventionsorganet. artikel 9

Rumänska

2. garanţia de livrare este liberă de obiect dacă adjudecătorul înmânează organismului de intervenţie prevăzut documentele menţionate la art. 6.articolul 9

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

tilslagsmodtageren afhenter senest 45 dage efter udløbet af fristen for indgivelse af bud det smør, som han har fået tildelt.

Rumänska

adjudecatarul ridică untul care i-a fost atribuit în termen de 45 de zile de la data limită de depunere a ofertelor.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

- tilslagsmodtageren har forudfastsat den laveste almindelige restitution, som er forskellig fra den, der gælder for schweiz og liechtenstein

Rumänska

- adjudecatarul a stabilit în avans cel mai scăzut standard de restituire diferit de cel care se aplică elveţiei sau liechtenstein-ului;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,905,557 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK