You searched for: nærværende (Danska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Slovak

Info

Danish

nærværende

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Slovakiska

Info

Danska

- vær nærværende.

Slovakiska

buď pri tom.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- okay, jeg er nærværende.

Slovakiska

budem.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1 i nærværende artikel .

Slovakiska

d ) až h ) po uplatnení limitov stanovených v odseku 1 tohto článku .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

2 i nærværende artikel.4.

Slovakiska

7 môže európska rada jednomyseľne prijať európske rozhodnutie ustanovujúce, že rada sa uznáša kvalifikovanou väčšinou v iných prípadoch, ako sú uvedené v odseku 2 tohto článku.4.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- nej, du var enormt nærværende.

Slovakiska

bola si k nim taká jemná.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

»formålet med nærværende rammeaftale er:

Slovakiska

„Účelom tejto rámcovej dohody je: a) zvýšiť kvalitu práce na dobu určitú zabezpečením uplatňovania zásady nediskriminácie;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det er ikke tilfældet i nærværende sag.

Slovakiska

v prejednávanom spore to tak však nie je.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i nærværende sag (punkt 121-125).

Slovakiska

duálne rozhodnutie v zmysle člán ku 95 uo (body 121 až 125).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

54 — jf. nærværende forslags punkt 12.

Slovakiska

54 — pozri v tomto ohľade bod 12 týchto návrhov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

nærværende sag er ikke »en privatretlig sag«.

Slovakiska

nejde totiž o „urovnanie sporu medzi súkromnoprávnymi subjektmi“.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

nærværende forslag er begrænset til fordringer , der

Slovakiska

rozsah tohto návrhu je obmedzený na úverové pohľadávky prípustné ako záruka úverových operácií centrálnej banky , čo vo svojej podstate vylučuje úverové pohľadávky jednotlivých spotrebiteľov .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

så bliver han nærværende, lige som en alarm.

Slovakiska

totálne ho to prebudí, ako budík.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

nærværende sag angår netop disse mindstekrav 106.

Slovakiska

táto vec sa týka práve otázky týchto minimálnych požiadaviek 106.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den administrative procedure med hensyn til nærværende traktatbrudsprocedure

Slovakiska

konanie pred podaním žaloby týkajúce sa tohto konania o nesplnenie povinnosti

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

og så mangler vi bare lige den ikke nærværende jakob.

Slovakiska

nemám ešte darček pre jakoba.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

2 i nærværende artikel , jf . dog artikel 5 , stk .

Slovakiska

5 a ods . 2 tohto článku .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

artikel 42 og 43 i nærværende forordning finderikke anvendelse.

Slovakiska

neuplatňujú sa na ne články 42 a 43 tohto nariadenia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

45 — jf. punkt 29 i nærværende forslag til afgørelse.

Slovakiska

45 — pozri bod 29 týchto návrhov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

42 — punkt 45-84 i nærværende forslag til afgørelse.

Slovakiska

41 — pozri bod 48 a poznámku pod čiarou 19 týchto návrhov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

27 — gengivet i punkt 10 i nærværende forslag til afgørelse.

Slovakiska

27 — uvedený v bode 10 týchto návrhov.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,877,194 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK