You searched for: forretningsdage (Danska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Swedish

Info

Danish

forretningsdage

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Svenska

Info

Danska

den anden metode er »forretningsdagsmetoden«, hvor periodisering kun bogføres på forretningsdage.

Svenska

det andra är ”öppethållandedagsredovisningen” då upplupna räntor endast bokförs på öppethållandedagar.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det første bidrag betales den 29. december 2010 og de følgende bidrag betales to forretningsdage før den sidste target2 åbningsdag de følgende to år.

Svenska

den första delbetalningen ska erläggas den 29 december 2010 och de påföljande delbetalningarna ska erläggas två bankdagar före den sista target2-öppethållandedagen under de nästkommande två åren.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

eesti pank betaler yderligere to bidrag hver på 2983333,33 eur to forretningsdage før den sidste target2 åbningsdag i 2011 og 2012.

Svenska

eesti pank ska erlägga två ytterligare delbetalningar om vardera 2983333,33 euro två bankdagar före den sista target2-öppethållandedagen åren 2011 respektive 2012.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det første afdrag skal indbetales samtidig med beløbet på 9589259,01 eur og de to følgende bidrag på hvert 2983333,33 eur to forretningsdage før seneste target2 åbningsdag i 2011 og 2012.

Svenska

den första delbetalningen bör erläggas tillsammans med beloppet om 9589259,01 euro och resterande två delbetalningar om vardera 2983333,33 euro bör erläggas två bankdagar före den sista target2-öppethållandedagen år 2011 respektive 2012.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

10. hvis forhåndsudsendte eurosedler sættes i omløb før datoen for indførelsen af eurosedler og -mønter, skal den leverende ncb i eurosystemet bogføre dem som værende udstedt og bragt i omløb. den leverende ncb i eurosystemet bogfører en fordring på den fremtidige ncb i eurosystemet, som beløber sig til den nominelle værdi af de eurosedler, som kom i omløb før datoen for indførelsen af eurosedler og -mønter. den fremtidige ncb i eurosystemet betaler den leverende ncb i eurosystemet rente af denne fordring. renten betales for datoen, hvor den fremtidige ncb i eurosystemet blev opmærksom på, at disse eurosedler kom i omløb og indtil første forretningsdag efter datoen for indførelse af eurosedler og -mønter. på denne dato afvikles gælden for den fremtidige ncb i eurosystemet og den hermed forbundne rente gennem target eller et system, der erstatter target. referencerenten for godtgørelsen er den senest foreliggende rentesats, som anvendes af eurosystemet i forbindelse med dets auktioner i de primære markedsoperationer i henhold til punkt 3.1.2 i bilag i til ecb’s retningslinje ecb/2000/7 af 31. august 2000 om eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer [3]. såfremt mere end én ncb i eurosystemet leverer eurosedler til den fremtidige ncb i eurosystemet til brug for forhåndsudsendelse, skal de aftalemæssige ordninger som nævnt i artikel 3, stk. 3 angive den leverende ncb, som skal bogføre sedlerne i omløb og fordringen på den fremtidige ncb i eurosystemet.

Svenska

10. om förhandstilldelade eurosedlar sätts i omlopp före dagen för utbytet av sedlar och mynt skall en levererande nationell centralbank i eurosystemet bokföra dem som om de hade utgivits och satts i omlopp. den levererande nationella centralbanken i eurosystemet skall bokföra en fordran gentemot den framtida nationella centralbanken i eurosystemet till det nominella värdet av de eurosedlar som satts i omlopp före dagen för utbytet av sedlar och mynt. den framtida nationella centralbanken i eurosystemet skall betala den levererande nationella centralbanken i eurosystemet ränta på den fordran. räntan skall betalas från och med den dag då den framtida nationella centralbanken i eurosystemet blev medveten om att dessa eurosedlar satts i omlopp tills den första öppethållandedagen för eurosystemet som följer på dagen för utbytet av sedlar och mynt. på den dagen kommer skulden för den framtida nationella centralbanken i eurosystemet och därtill påförd ränta att avvecklas genom target eller ett system som ersätter target. referensräntan för ersättningen skall vara den senaste tillgängliga marginalräntesats som eurosystemet använt i sina upphandlingar för huvudsakliga refinansieringstransaktioner enligt stycke 3.1.2 i bilaga i till riktlinje ecb/2000/7 av den 31 augusti 2000 om eurosystemets penningpolitiska instrument och förfaranden [3]. för den händelse att fler än en nationell centralbank i eurosystemet levererar eurosedlar till den framtida nationella centralbanken i eurosystemet för förhandstilldelning, skall de avtal som hänvisas till i artikel 3.3 specificera vilken levererande nationell centralbank som skall bokföra sedlarna i omlopp och fordran gentemot den framtida nationella centralbanken i eurosystemet.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,772,723,614 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK