Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
attrå ikke hans lækre retter, thi det er svigefuld kost.
nežádej lahůdek jeho, nebo jsou pokrm oklamavatelný.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hver svigefuld læbe udrydde herren, den tunge, der taler store ord,
Ó by vyplénil hospodin všeliké rty úlisné, a jazyk velikomluvný,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi en gudløs, svigefuld mund har de åbnet imod mig, taler mig til med løgntunge,
nebo ústa nešlechetného a ústa lstivá proti mně se otevřela, mluvili proti mně jazykem lživým.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tilintetgør dem, der farer med løgn; en blodstænkt, svigefuld mand er herren en afsky.
zatratíš mluvící lež. Člověka ukrutného a lstivého v ohavnosti má hospodin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uret øver de ikke og taler ej løgn, der findes ej i deres mund en svigefuld tunge; thi de skal græsse og raste uden at skræmmes.
ostatkové izraele neučiní nepravosti, aniž mluviti budou lži, aniž se nalezne v ústech jejich jazyk lstivý, ale pásti se budou a odpočívati, a nebude žádného, kdo by je přestrašil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ak, fandt jeg i Ørkenen et herberg for vandringsmænd. så drog jeg bort fra mit folk og gik fra dem. thi horkarle er de alle, en svigefuld bande;
Ó kdo mne postaví na poušti v hospodě pocestných, abych opustil lid svůj, a odešel od nich; nebo všickni jsou cizoložníci, zběř zpronevěřilých,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de taler løgn, den ene til den anden, med svigefulde læber og tvedelt hjerte.
lež mluví jeden každý s bližním svým, rty úlisnými z srdce dvojitého řeči vynášejí.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: