You searched for: ejendomsoverdragelse (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

ejendomsoverdragelse

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

nt1 ejendomsoverdragelse

Tyska

nt1 eigentumsteilung nt1 eigentumsübertragung

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

rt ejendomsoverdragelse efterspørgsel, energi

Tyska

einparteiensystem mt 0406 politischer rahmen uf einheitspartei bt1 regierungssystem einstellung, betriebs

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

rt arveret (1211) rt ejendomsoverdragelse (1211)

Tyska

use feststellung der ausgaben (2441)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

— med hensyn til beskatning ved ejendomsoverdragelse: gelse:

Tyska

selbstverständlich sollten da bei die vertreter verschiedener interessen angehört werden, besonders im planungsstadium.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1211 civilret ejendomsoverdragelse ejendomsret arkivering use arkiv (3221)

Tyska

aromastoff use geschmacksstoff (6036)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

rt ejendomsoverdragelse (1211) rt forældreskab (2806) rt ægteskab (2806)

Tyska

rt nationale unabhängigkeit (0806)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

undertiden strenge regler for ejendomsoverdragelse eller begrænsninger i forbindelse med den fysiske planlægning.

Tyska

teilweise strenge regelungen für die Übertragung von grund und boden bzw. beschränkungen durch maßnahmen der raumordnung.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

konvention om midlerne til at forbyde og forhindre ulovlig import, eksport og ejendomsoverdragelse af kulturgenstande

Tyska

Übereinkommen über massnahmen zum verbot und zur verhütung der rechtswidrigen einfuhr, ausfuhr und Übereignung von kulturgut

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

rt skat på formueoverførsel (2446) ejendomsoverdragelse rt nationalitet (1231) rt skat på formueoverførsel (2446)

Tyska

rt rechtsprechung auslegung des rechts rt vorlage zur vorabentscheidung eg (1221) rt vorrang des gemeinschaftsrechts (1011)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

1211 civilret donation ejendomsoverdragelse ejendomsret fond genbehandling af brændstof mt 6621 atom- og elektricitetsindustri uf genoparbejdning af brændstof bt1 atomteknologi bt2 kerneenergiindustri rt atombrændsel rt radioaktivt affald gas, bio

Tyska

gewalt, rechtssprechende — use richterliche gewalt (0406) gewerbe, hotel use beherbergungsgewerbe (2826) getrocknete weintraube use gedörrtes lebensmittel (6026)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

(iii) virksomheden med at udføre tjenesteydelser i forbindelse med ejendomsoverdragelse skal udvides med authorised conveyancing practitioners board (acpb) som tilsynsførende organ.

Tyska

(2) neunzehnter bericht über die wettbewerbspolitik, ziff. 105.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

eftersom gode og effektive sædvaner for risikostyring, som er gængs på det finansielle marked, herunder eurosystemets grundlag for risikokontrol, beror på evnen til at styre og begrænse kreditrisiko på alle former for finansielle transaktioner på grundlag af et nettoprincip, vil en begrænsning af direktivforslagets anvendelsesområde til visse fremgangsmåder til risikobegrænsning kunne være skadelig for den finansielle stabilitet. yderligere ændringer i sikkerhedsstillelsen, efter at den indledende sikkerhedsstillelse eller ejendomsoverdragelse er sket, så błr disse yderligere ændringer i sikkerhedsstillelsen være beskyttet mod ugyldighed som fłlge af omstændigheder, der er indtrådt efter, at den oprindelige aftale mellem parterne om supplerende sikkerhed blev indgået og den indledende sikkerhedsstillelse eller ejendomsoverdragelse foretaget.

Tyska

der sicherungsnehmer sollte nicht dem risiko des rosinenpickens seitens des insolvenzverwalters des sicherungsgebers ausgesetzt werden, der die erfüllung für ihn vorteilhafte, noch zu erfüllende verträge bestätigen und nachteilige, noch zu erfüllende verträge ablehnen würde. im hinblick darauf, dass solide, effiziente und auf dem finanzmarkt gängige isikomanagementpraktiken, einschließlich der maßnahmen der risikokontrolle des eurosystems, auf der fähigkeit zum management und zur begrenzung der aus allen arten von finanztransaktionen erwachsenden kreditrisiken auf einer nettobasis beruhen, würde jede beschränkung des anwendungsbereichs des richtlinienvorschlags im hinblick auf bestimmte verfahren zur risikobegrenzung die stabilität des finanzsystems beeinträchtigen.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,794,086,835 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK