Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jeg har valgt
ich habe gewählt
Senast uppdaterad: 2014-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vi har valgt.
die inflation schnellt empor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
det er, hvad jeg har valgt.
ich glaube, daß allen irgendwie klar ist, wo der kompromiß geschlossen werden muß.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hun har valgt tre.
sie hat sich drei vorrangige ziele gesetzt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt at omstrukturere kommissionen.
deshalb habe ich mich für einen umbau der kommissionsarchitektur entschieden.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
det er den strategi, jeg har valgt.
bibliographische angaben
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kommissionen har valgt direktiver.
die kommission hat sich für richtlinien entschieden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de har valgt større selvstændighed.
die kommission bestätigt vielmehr, daß sie an dieser art von beratung festhält.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
man har valgt følgende hovedemner:
das grünbuch hat folgende schwerpunkte:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt at tale engelsk ved denne lejlighed.
ich möchte bei dieser gelegenheit englisch sprechen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kommissionen har valgt følgende fremgangsmåde:
die kommission verfolgt den folgenden ansatz:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt dette øjeblik til at sige et par ord.
ich habe diesen augenblick gewählt, um einige worte zu sagen.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt håbets satsning og har stemt for toldunionen.
ich habe auf die hoffnung gesetzt und für die zollunion gestimmt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt en tærskel på 4.5 mio. passagerbevægelser pr. år.
nur müssen, wo auch immer wettbewerb stattfindet, die bedingungen stimmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt at koncentrere mig om det efter min mening væsentligste.
das wäre wahrscheinlich der große mißerfolg der regierungskonferenz.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt at stemme for martens' betænkning- trods betænkeligheder.
ich habe mich dazu entschlossen, für den bericht martens zu stimmen, obwohl ich bedenken habe.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt at begrænse mig til at tale om de centrale temaer for del europæiske råds møde.
das entspricht zwar der logik des systems, kann aber gar nicht deutlich genug ausgesprochen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt kun at stille et af de ændringsforslag, som blev forkastet i udvalget, på ny.
ich möchte nur einen der im ausschuss verworfenen Änderungsanträge noch einmal aufgreifen.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jeg har valgt hverken at stemme for eller imod kompromisbeslutningsforslaget om resultatet af det europæiske råds møde i bruxelles.
. ( fr) ich habe mich bei der abstimmung über die kompromissentschließung zu den ergebnissen des brüsseler gipfeltreffens der stimme enthalten.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
gauthier om de punkter i reformen, vi agter at lægge hovedvægten på; jeg har valgt tre punkter.
turner solcher projekte würde durch zusätzliche mittel der gemeinschaft beträchtlich gesteigert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: