You searched for: statshemmelighed (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

statshemmelighed

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

er min løn en statshemmelighed?

Tyska

eine der wichtigsten abweichungen war tatsächlich der grenzwert für den kadmiumgehalt in düngemitteln.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hvorfor er det en statshemmelighed?

Tyska

warum ist das ein staatsgeheimnis?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

nej, det er ikke nogen statshemmelighed.

Tyska

die rohstoffe für phosphordüngemittel enthalten oft viel kadmium, besonders wenn dieser rohstoff aus bestimmten afrikanischen ländern kommt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

selv de mest grundlæggende oplysninger om forurening blev betegnet som en statshemmelighed.

Tyska

selbst grundlegende informationen zur umweltverschmutzung galten als staatsgeheimnis.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

desuden begrænses udvandring gennem fortolkningen af begrebet »statshemmelighed«.

Tyska

darüber hinaus ist die auswanderung durch die auslegung des begriffs „staatsgeheimnis" eingeschränkt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

argumentet vedrørende den såkaldte statshemmelighed som hindring for udvandring kan ikke fastholdes.

Tyska

der internationale druck und die isolierung der militärregimes haben sicher hierzu beigetragen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg ser slet ikke nogen grund til, at dette skulle være en slags statshemmelighed.

Tyska

seit mai haben sich bei der behandlung dieses themas einige neue kriterien ergeben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

naturens og miljøets tilstand betragtes i nogle lande mere eller mindre som en statshemmelighed.

Tyska

der zustand von natur und umwelt gilt in einigen staaten mehr oder weniger als ein staatsgeheimnis.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

nt2 rt rt rt rt statshemmelighed adgang til eu-oplysninger databærer datakommunikation dataret adfærd, forbruger

Tyska

abfallstoff, radioaktiver — use radioaktiver abfall (5216) abfall, industrie

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

frankrig rejste en bølge af forargelse, da landet klassificerede transport af radioaktivt affald som en statshemmelighed.

Tyska

frankreich hatte eine welle der empörung ausgelöst, als es die verbringung radioaktiver abfälle als militärgeheimnis einstufte.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

jeg går ud fra, at hr. duisenberg vil dementere pressemeddelelser om, at hans løn skal behandles som en statshemmelighed.

Tyska

ich gehe davon aus, daß herr duisenberg pressemeldungen dementieren wird, sein gehalt werde als staatsgeheimnis behandelt.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

vi må også forlange informationer fra de sovjetiske myndigheder om, hvilken betydning og hvilket indhold, der tillægges begrebet statshemmelighed.

Tyska

wir müssen die sowjetischen behörden auch um auskunft darüber bitten, welche bedeutung und welchen inhalt sie dem be griff staatsgeheimnis beilegen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den første beslutning vedrører en appel om fri ud vandring for jøderne fra sovjetunionen og betydning en af begrebet »statshemmelighed».

Tyska

sowjetunion und um den begriff ..staatsgeheimnis".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

«- informationspolitik nt2 begrænset spredning nt2 fortrolighed nt3 statshemmelighed infrastruktur, industriel — (6806) infrastruktur, landbrugs

Tyska

uf uf bt1 bt2 innerstädtische wanderung mt 2817 wanderungsbewegungen bt1 binnenwanderung

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(5216) fortrolighed mt 3237 information og informationsbehandling bt1 adgang til information bt2 informationspolitik nt1 statshemmelighed rt censur rt kommunikationsbeskyttelse forurenende stof, stratosfære

Tyska

geburtenpolitik mt 2816 demographie und bevölkerung uf geburtenbeschränkung bt1 bevölkerungspolitik bt2 demographie rt familienpolitik rt geburtenkontrolle rt kinderreiche familie

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derfor diskuterer vi her al lesammen den europæiske centralbanks politik..jeg går ud fra, at hr. duisenberg vil dementere pressemeddelelser om, at hans løn skal behandles som en statshemmelighed.

Tyska

deswegen diskutieren wir alle hier die politik der euro päischen zentralbank. ich gehe davon aus, daß herr duisenberg pressemeldungen dementieren wird, sein gehalt werde als staatsgeheimnis behandelt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det institutionelle nirvana er ikke noget sikkert sted, og det er der indicier på. for det første: hr. duisenbergs gage skal ifølge pressen behandles som en statshemmelighed.

Tyska

es kann nicht oft genug gesagt werden, herr kommissar, daß immer mehr neue handelsschranken er richtet werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg vil gerne vide. om dette virkelig er en hemmelighed, ikke en statshemmelighed, men en fællesskabshemmelighed. hvorfor dette parlament ikke kan få nogle helt enkle statistiske oplysninger, hr. rådsformand.

Tyska

demnach ist ein ständiger druck durch die öffentliche meinung der demokratischen länder angesagt, um den menschenrechtsverletzungen in diesen gebieten einhalt zu gebieten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

frankrig: klassifikationsgraden très secret défense anvendes i forbindelse med statshemmeligheder; ændring kræver bemyndigelse fra premierministeren.

Tyska

frankreich: die einstufung ‚très secret défense‘, die für regierungsprioritäten gilt, darf nur mit zustimmung des premierministers geändert werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,060,156 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK