Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Ærer alle, elsker broderskabet, frygter gud, ærer kongen!
teral-leen ñépp, bëgg kureelu bokk yi, ngeen ragal yàlla te teral buur bi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faderen elsker sønnen og har givet alle ting i hans hånd.
baay bi dafa bëgg doom ji, te jox na ko sañ-sañ ci lépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvorfor? mon fordi jeg ikke elsker eder? gud ved det.
lu tax? ndax dama leen a bëggul? yàlla xam na ne, bëgg naa leen!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den, som ikke elsker, kender ikke gud, thi gud er kærlighed.
ku bëggul sa mbokk, xamuloo yàlla, ndax yàlla mbëggeel la.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi han elsker vort folk, og han har bygget synagogen for os."
ndaxte sopp na sunu xeet te moo nu tabaxal sax sunu jàngu.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
den Ældste til kajus, den elskede, hvem jeg elsker i sandhed.
man njiit li, maa ngi lay bind, yaw sama xarit gayus, mi ma bëgg ci sama xol.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dersom nogen ikke elsker herren, han være en forbandelse! maran atha.
képp ku bañ boroom bi, yal na ko yàlla alag. boroom bi, ñëwal!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derfor elsker faderen mig, fordi jeg sætter mit liv til for at tage det igen.
baay bi bëgg na ma, ndaxte damay joxe sama bakkan ngir jëlaat ko.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den, som elsker sin broder, bliver i lyset, og der er ingen forargelse i ham.
kuy sopp sa mbokk, yaa ngi dëkk ci leer, te luy yóbbe nit bàkkaar du nekk ci yaw.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lutrer eders sjæle i lydighed imod sandheden til uskrømtet broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af hjertet,
kon nag gannaaw déggal ngeen dëgg gi, ba sellal seeni xol te am mbëggeel gu dëggu, bëgganteleen mbëggeel gu tar ak seen xol bépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle dem, jeg elsker, dem revser og tugter jeg; vær derfor nidkær og omvend dig!
man maay yedd, di yar ñépp ñi ma bëgg. farlul kon te tuub say bàkkaar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi hvem herren elsker, den tugter han, og han slår hårdelig hver søn, som han tager sig af."
ndaxte ku boroom bi sopp, yar la,tey duma bépp doom bu mu nangu.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
men jeg siger eder, i, som høre: elsker eders fjender, gører dem godt, som hade eder;
«waaye maa ngi leen koy wax, yéen ñi may déglu, soppleen seeni bañaale tey defal lu baax ñi leen bañ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enhver give, efter som han har sat sig for i sit hjerte, ikke fortrædeligt eller af tvang; thi gud elsker en glad giver.
kon na ku nekk joxe, ni mu ko nase ci xolam, te bañ cee am réccu walla sañul-bañ, ndaxte kiy joxe ak mbég moo neex boroom bi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bliver ingen noget skyldige, uden det, at elske hverandre; thi den, som elsker den anden, har opfyldt loven.
buleen ameel kenn dara, lu dul mbëggeel; ndax ku bëgg sa moroom, wàccoo nga ak yoonu musaa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den, som elsker sit liv, skal miste det; og den, som hader sit liv i denne verden, skal bevare det til et evigt liv.
ku bëgg bakkanam dina ko ñàkk, waaye ku ko bañ ci àddina sii, dina ko denc ngir dund gu dul jeex gi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men for at verden skal kende, at jeg elsker faderen og gør således, som faderen har befalet mig: så står nu op, lader os gå herfra!"
waaye àddina si war na xam ne, bëgg naa baay bi te ni ma ko baay bi sante, ni laay jëfe. jógleen, nu dem!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
den, som elsker fader eller moder mere end mig, er mig ikke værd; og den, som elsker søn eller datter mere end mig, er mig ikke værd;
ku ma gënalul sa ndey walla sa baay, yeyoowuloo ma; ku ma gënalul sa doom ju góor walla ju jigéen, yeyoowuloo ma.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derfor siger jeg dig: hendes mange synder ere hende forladte, eftersom hun elskede meget; men den, hvem lidet forlades, elsker lidet."
moo tax ma di la wax ne, su wonee mbëggeel gu réye nii, dafa fekk ñu baal ko bàkkaaram yu bare. waaye ki mbëggeelam néew dafa fekk ñu baal ko lu tuuti.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alle, som ere hos mig, hilse dig. hils dem, som elske os i troen. nåden være med eder alle!
Ñiy ànd ak man ñépp ñu ngi lay nuyu. nuyul nu sunuy soppey ngëm. na yiwu yàlla ànd ak yéen ñépp.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: