You searched for: attributing (Engelska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Albanian

Info

English

attributing

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Albanska

Info

Engelska

are you attributing to god what you do not know?”

Albanska

a po flisni për all-llahun atë që nuk dini?”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

scientists are now attributing the deaths to the newcastle virus.

Albanska

shkencëtarët po ja atribuojnë vdekjet virusit të njukastëllit.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(in attributing partners to allah) you have merely been fabricating lies.

Albanska

ju nuk keni zot tjetër përveç tij; ju jeni vetëm trillues (nëse adhuroni tjetër kënd).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

say, “god does not command indecencies. are you attributing to god what you do not know?”

Albanska

thuaju: “all-llahu nuk urdhëron të shëmtuarën, a thoni për all-llahun çka nuk dini?”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

those who, after this, persist in making up lies and attributing them to god are transgressors."

Albanska

ai që edhe pas kësaj shpif gënjeshtra kundër all-llahut, ata vërtet janë mizorë.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

se times: were the november 2007 parliamentary elections in croatia one of the factors attributing to the situation?

Albanska

se times: qenë zgjedhjet parlamentare të nëntorit 2007 në kroaci një nga faktorët që e shkaktoi situatën?

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

analysts in belgrade, meanwhile, are attributing the result to the lack of unity that has plagued the pro-democracy parties.

Albanska

analistët në beograd, ndërkohë ja atribuojnë përfundimin mungesës së unitetit që ka shkatërruar partitë pro-demokratike.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

do not say, asserting falsely with your tongues, ‘this is lawful, and that is unlawful,’ attributing lies to allah.

Albanska

dhe me gjuhët tuaja mos flisni të pavërteta: “kjo është e lejuar, kjo është e ndaluar” me qëllim që të përhapni të pavërteta për all-llahun.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he added that the integrity of the vote is now in doubt, attributing the delay to "a mixture of carelessness, incompetence and deliberate political obstructionism".

Albanska

ai shtoi se integriteti i votimit është tani në dyshim, duke ja atribuar vonesën "një përzjerjeje pakujdesish, mungese kompetence dhe prishjes së qëllimshme politike".

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

the same day, russia's state-owned railway company suddenly stopped oil deliveries to estonian ports, attributing the move to railway repairs and a shortage of wagons.

Albanska

të njëjtën ditë, kompania shtetërore hekurudhore ruse ndali furnizimin me naftë në portet estoneze, duke ja veshur masën riparimeve të hekurudhës dhe një mungese vagonash.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the international rating agency standard & poor's announced it has revised the outlook for croatia to positive from stable, attributing the change to progress made in structural reforms and to expectations that the new government will continue them.

Albanska

agjensia ndërkombëtare e normimit standard & poor's njoftoi se ka revizionuar opinionin për kroacinë nga e qëndrueshme në pozitive duke ja atribuar ndryshimin përparimit të bërë në reformat strukturore dhe shpresave se qeveria e re do t'i vazhdojë ato.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and they say: what is in the wombs of these cattle is specially for our males, and forbidden to our wives, and if it be stillborn, then they are all partners in it; he will reward them for their attributing (falsehood to allah); surely he is wise, knowing.

Albanska

ata thonë: “ajo që është në barqet e këtyre kafshe u lejohen vetëm mëshkujve tanë, dhe është e ndaluar për gratë tona. e në qoftë se dështon (lind i ngordhur) atëhrë në këtë marrin pjesë bashkërisht.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,067,383 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK