Je was op zoek naar: attributing (Engels - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Albanian

Info

English

attributing

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Albanian

Info

Engels

are you attributing to god what you do not know?”

Albanian

a po flisni për all-llahun atë që nuk dini?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

scientists are now attributing the deaths to the newcastle virus.

Albanian

shkencëtarët po ja atribuojnë vdekjet virusit të njukastëllit.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(in attributing partners to allah) you have merely been fabricating lies.

Albanian

ju nuk keni zot tjetër përveç tij; ju jeni vetëm trillues (nëse adhuroni tjetër kënd).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

say, “god does not command indecencies. are you attributing to god what you do not know?”

Albanian

thuaju: “all-llahu nuk urdhëron të shëmtuarën, a thoni për all-llahun çka nuk dini?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

those who, after this, persist in making up lies and attributing them to god are transgressors."

Albanian

ai që edhe pas kësaj shpif gënjeshtra kundër all-llahut, ata vërtet janë mizorë.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

se times: were the november 2007 parliamentary elections in croatia one of the factors attributing to the situation?

Albanian

se times: qenë zgjedhjet parlamentare të nëntorit 2007 në kroaci një nga faktorët që e shkaktoi situatën?

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

analysts in belgrade, meanwhile, are attributing the result to the lack of unity that has plagued the pro-democracy parties.

Albanian

analistët në beograd, ndërkohë ja atribuojnë përfundimin mungesës së unitetit që ka shkatërruar partitë pro-demokratike.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not say, asserting falsely with your tongues, ‘this is lawful, and that is unlawful,’ attributing lies to allah.

Albanian

dhe me gjuhët tuaja mos flisni të pavërteta: “kjo është e lejuar, kjo është e ndaluar” me qëllim që të përhapni të pavërteta për all-llahun.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he added that the integrity of the vote is now in doubt, attributing the delay to "a mixture of carelessness, incompetence and deliberate political obstructionism".

Albanian

ai shtoi se integriteti i votimit është tani në dyshim, duke ja atribuar vonesën "një përzjerjeje pakujdesish, mungese kompetence dhe prishjes së qëllimshme politike".

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the same day, russia's state-owned railway company suddenly stopped oil deliveries to estonian ports, attributing the move to railway repairs and a shortage of wagons.

Albanian

të njëjtën ditë, kompania shtetërore hekurudhore ruse ndali furnizimin me naftë në portet estoneze, duke ja veshur masën riparimeve të hekurudhës dhe një mungese vagonash.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the international rating agency standard & poor's announced it has revised the outlook for croatia to positive from stable, attributing the change to progress made in structural reforms and to expectations that the new government will continue them.

Albanian

agjensia ndërkombëtare e normimit standard & poor's njoftoi se ka revizionuar opinionin për kroacinë nga e qëndrueshme në pozitive duke ja atribuar ndryshimin përparimit të bërë në reformat strukturore dhe shpresave se qeveria e re do t'i vazhdojë ato.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they say: what is in the wombs of these cattle is specially for our males, and forbidden to our wives, and if it be stillborn, then they are all partners in it; he will reward them for their attributing (falsehood to allah); surely he is wise, knowing.

Albanian

ata thonë: “ajo që është në barqet e këtyre kafshe u lejohen vetëm mëshkujve tanë, dhe është e ndaluar për gratë tona. e në qoftë se dështon (lind i ngordhur) atëhrë në këtë marrin pjesë bashkërisht.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,977,350 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK