Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and they laid their hands on him, and took him.
እነርሱም እጃቸውን በእርሱ ላይ ጭነው ያዙት።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he laid his hands on them, and departed thence.
እጁንም ጫነባቸውና ከዚያ ሄደ።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then laid they their hands on them, and they received the holy ghost.
በዚያን ጊዜ እጃቸውን ጫኑባቸው መንፈስ ቅዱስንም ተቀበሉ።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
ከእነርሱም አንዳንዶቹ ሊይዙት ወደዱ ነገር ግን እጁን ማንም አልጫነበትም።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when you lay hands ( on men ) you lay hands ( like ) tyrants ;
« በቀጣችሁም ጊዜ ጨካኞች ኾናችሁ ትቀጣላችሁን
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.
በዚያን ጊዜም ከጦሙ ከጸለዩም እጃቸውንም ከጫኑ በኋላ አሰናበቱአቸው።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
በሐዋርያትም ፊት አቆሙአቸው፥ ከጸለዩም በኋላ እጃቸውን ጫኑባቸው።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
ስለዚህ ሊይዙት ይፈልጉ ነበር፤ ነገር ግን ጊዜው ገና ስላልደረሰ ማንም እጁን አልጫነበትም።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but if you do not believe what i say , leave me alone ( and desist from laying hands on me ) . ”
« በእኔም ባታምኑ ራቁኝ » ( ተዉኝ አለ ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
በዚያን ጊዜ እጁን እንዲጭንባቸውና እንዲጸልይ ሕፃናትን ወደ እርሱ አመጡ፤ ደቀ መዛሙርቱም ገሠጹአቸው።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the whole earth will be gripped in his hands on the day of judgment and the heavens will be just like a scroll in his right hand . god is too glorious and high to be considered equal to their idols .
አላህንም በትንሣኤ ቀን ምድር በመላ ጭብጡ ስትኾን ፤ ሰማያትም በኀይሉ የሚጠቀለሉ ሲኾኑ ( ከርሱ ጋር ሌላን በማጋራታቸው ) ተገቢ ክብሩን አላከበሩትም ፡ ፡ ከሚያጋሩት ጠራ ፤ ላቀም ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
የካህናት አለቆችና ጻፎችም ይህን ምሳሌ በእነርሱ ላይ እንደ ተናገረ አውቀው በዚያች ሰዓት እጃቸውን ሊጭኑበት ፈለጉ ነገር ግን ሕዝቡን ፈሩ።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
believers , remember the blessings which god bestowed upon you when a certain people were about to lay hands on you and he held back their hands from you . have fear of god and in god let the believers place their trust .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሕዝቦች እጆቻቸውን ወደ እናንተ ሊዘረጉ ባሰቡና እጆቻቸውን ከእናንተ ላይ በከለከላችሁ ጊዜ በናንተ ላይ ( የዋለላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህንም ፍሩ ፡ ፡ ምእመናንም በአላህ ላይ ይመኩ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
ከዚህም ሁሉ በፊት እጃቸውን በላያችሁ ይጭናሉ ያሳድዱአችሁማል፤ ስለ ስሜም ወደ ምኵራብና ወደ ወኅኒ አሳልፈው ይሰጡአችኋል፥ ወደ ነገሥታትና ወደ ገዥዎችም ይወስዱአችኋል፤
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and hath seen in a vision a man named ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
እነሆ፥ እርሱ ይጸልያልና፤ ሐናንያ የሚሉትም ሰው ገብቶ ደግሞ እንዲያይ እጁን ሲጭንበት አይቶአል አለው።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the people of noah denied before them and the [ heathen ] factions [ who came ] after them . every nation attempted to lay hands on their apostle , and disputed erroneously to refute the truth .
ከእነርሱ በፊት የኑሕ ሕዝቦች ከኋላቸውም አሕዛቦቹ አስተባባሉ ፡ ፡ ሕዝቦችም ሁሉ መልክተኛቸውን ሊይዙ አሰቡ ፡ ፡ በውሸትም በእርሱ እውነትን ሊያጠፉበት ተከራከሩ ፡ ፡ ያዝኳቸውም ፡ ፡ ታዲያ ቅጣቴ እንዴት ነበር ?
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[ we said ] , " if you persevere in doing good , you will be doing good to yourselves ; but if you do evil , it will go against you . " when the time of the second warning came , [ we roused against you others ] to disgrace you utterly and to enter the place of worship as they had entered it before , utterly destroying all that they laid their hands on .
መልካም ብትሠሩ ለነፍሶቻችሁ መልካምን ሠራችሁ ፡ ፡ መጥፎንም ብትሠሩ በነርሱ ( በነፍሶቻችሁ ) ላይ ነው ፤ ( አልን ) ፡ ፡ የኋለኛይቱም ( ጊዜ ) ቀጠሮ በመጣ ጊዜ ፊቶቻችሁን ሊያስከፉ ፣ መስጊዱንም በመጀመሪያ ጊዜ እንደገቡት ሊገቡ ፣ ያሸነፉትንም ሁሉ ( ፈጽመው ) ማጥፋትን እንዲያጠፉ ( እንልካቸዋልን ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering