Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and refuse charity .
የዕቃ ትውስትንም ( ሰዎችን ) የሚከለክሉ ለኾኑት ( ወዮላቸው ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nor any food except refuse ,
ምግብም ከእሳት ሰዎች ቁስል እጣቢ ( እዥ ) በስተቀር የለውም ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yet refuse small kindnesses !
የዕቃ ትውስትንም ( ሰዎችን ) የሚከለክሉ ለኾኑት ( ወዮላቸው ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and refuse to help the needy .
የዕቃ ትውስትንም ( ሰዎችን ) የሚከለክሉ ለኾኑት ( ወዮላቸው ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but refuse ( to supply ) ( even ) neighbourly needs .
የዕቃ ትውስትንም ( ሰዎችን ) የሚከለክሉ ለኾኑት ( ወዮላቸው ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and we showed pharaoh all our signs , but he did reject and refuse .
ተዓምራቶቻችንንም ሁሏንም ( ለፈርዖን ) በእርግጥ አሳየነው ፡ ፡ አስተባበለም ፡ ፡ እምቢም አለ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they recognize the bounties of god but they refuse them and most of them are unbelievers .
የአላህን ጸጋ ያውቃሉ ፡ ፡ ከዚያም ይክዷታል ፡ ፡ አብዛኞቻቸውም ከሓዲዎቹ ናቸው ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alas the woe for those who refuse to believe in the day which has been promised them .
ለነዚያም ለካዱት ከዚያ ከሚቀጠሩት ቀናቸው ወዮላቸው ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
ነገር ግን ለዚህ ዓለም ከሚመችና የአሮጊቶችን ሴቶች ጨዋታ ከሚመስለው ተረት ራቅ። እግዚአብሔርን ለመምሰል ግን ራስህን አስለምድ።
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if they refuse , be sure that allah is your protector - the best to protect and the best to help .
( ከእምነት ) ቢዞሩም አላህ ረዳታችሁ መኾኑን ዕወቁ ፡ ፡ ( እርሱ ) ምን ያምር ጠባቂ ! ምን ያምርም ረዳት !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and we have certainly distributed it among them that they might be reminded , but most of the people refuse except disbelief .
( ጸጋችንን ) ይገነዘቡም ዘንድ በመካከላቸው ከፋፈልነው ፡ ፡ ግን አብዛኛዎቹ ሰዎች ክህደትን እንጂ እንቢ አሉ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and whoever will refuse to accept it and defy our revelations they shall be doomed to the fire wherein they shall remain for ever .
እነዚያም ( በመልክተኞቻችን ) የካዱ በአንቀጾቻችንም ያስተባበሉ እነዚያ የእሳት ጓዶች ናቸው ፡ ፡ እነርሱ በውስጧ ዘውታሪዎች ናቸው ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed , we have set forth for mankind in this koran every kind of parable , yet most people refuse all except disbelief .
በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከምሳሌው ሁሉ ለሰዎች በእርግጥ መላለስን ፡ ፡ አብዛኞቹም ሰዎች ክህደትን እንጂ ሌላን እምቢ አሉ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and verily we have displayed for mankind in this qur 'an all kind of similitudes , but most of mankind refuse aught save disbelief .
በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከምሳሌው ሁሉ ለሰዎች በእርግጥ መላለስን ፡ ፡ አብዛኞቹም ሰዎች ክህደትን እንጂ ሌላን እምቢ አሉ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pilgrimage to the house is a duty to god for all who can make the journey . but as for those who refuse — god is independent of the worlds .
በውስጡ ግልጽ የኾኑ ተዓምራቶች የኢብራሒምም መቆሚያ አልለ ፡ ፡ ወደ ውስጡ የገባ ሰው ጸጥተኛ ይኾናል ፡ ፡ ለአላህም በሰዎች ላይ ወደርሱ መኼድን በቻለ ሁሉ ላይ ቤቱን መጎብኘት ግዴታ አለባቸው ፡ ፡ የካደም ሰው አላህ ከዓለማት ሁሉ የተብቃቃ ነው ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the quran is a revelation that is clear to the hearts of those endowed with knowledge . only the evil-doers refuse to acknowledge our revelations .
አይደለም እርሱ ( ቁርኣን ) በእነዚያ ዕውቀትን በተሰጡት ሰዎች ልቦች ውስጥ ( የጠለቀ ) ግልጾች አንቀጾች ነው ፡ ፡ በአንቀጾቻችንም በዳዮቹ እንጂ ሌላው አይክድም ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and refuse al-ma 'un ( small kindnesses e.g. salt , sugar , water , etc . ) .
የዕቃ ትውስትንም ( ሰዎችን ) የሚከለክሉ ለኾኑት ( ወዮላቸው ) ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
say : " obey god and his messenger ; " and if they refuse ( then remember ) god does not love disbelievers .
« አላህንና መልክተኛውን ታዘዙ ፡ ፡ ብትሸሹም አላህ ከሓዲዎችን አይወድም » በላቸው ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
have you not regarded those who were given a share of the book , who are summoned to the book of allah in order that it may judge between them , whereat a part of them refuse to comply and they are disregardful ?
ወደ እነዚያ ከመጽሐፉ ( ትምህርት ) ዕድልን ወደ ተሰጡት ሰዎች አላየህምን ወደ አላህ መጽሐፍ በመካከላቸው ይፈርድ ዘንድ ይጠራሉ ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ገሚሶቹ እነርሱ ( እውነቱን ) የተዉ ኾነው ይሸሻሉ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and indeed we have fully explained to mankind , in this quran , every kind of similitude , but most mankind refuse ( the truth and accept nothing ) but disbelief .
በዚህም ቁርኣን ውስጥ ከምሳሌው ሁሉ ለሰዎች በእርግጥ መላለስን ፡ ፡ አብዛኞቹም ሰዎች ክህደትን እንጂ ሌላን እምቢ አሉ ፡ ፡
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: