Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a copy of the act is attached.
وترفق بهذا نسخة من القانون.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a copy of that decision is attached.
مرفق صورة من هذا المقرر.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a copy of the legislation is attached.*
وقد أرفقت بهذا نسخة من التشريع*.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
retod was created by ministerial decision no. 187 of 7 february 2002, a copy of which is attached to this presentation.
وقد أنشئ المكتب عملا بالقرار الوزاري رقم 187 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2002، الذي أُرفقت نسخة منه بهذا التقرير.
the passport (amendment) act was passed by the legislative assembly in 2003, a copy of which is attached as annex 7.
أصدرت الجمعية التشريعية في عام 2003 قانون جوازات السفر (المعدل)، وتجدون طيه نسخة منه بوصفها المرفق 7.
the notes of that briefing, a copy of which is attached, were provided to the council at the request of its members (see appendix).
وقدمت مﻻحظات على هذه اﻹحاطة، مرفق طيه نسخة منها، إلى المجلس بناء على طلب أعضائه )انظر التذييل(.
it subsequently adopted general resolution no. 390/02 of 17 january 2002, containing the current provisions on the matter, a copy of which is attached.
ومن بعد ذلك اتخذت اللجنة القرار العام رقم 390/2002 المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2002 الذي يتضمن الأحكام الحالية في هذا الشأن والذي ترد نسخة منه في المرفق.
on 25 may 2005 the swiss federal council adopted an ordinance instituting measures against the sudan (hereinafter "the ordinance ", a copy of which is attached).
وفي 25 أيار/مايو 2005 اعتمد المجلس الاتحادي السويسري (الحكومة) مرسوما فرض بموجبه تدابير على السودان (يشار إليه أدناه بـ "المرسوم "؛ ترد نسخة عنه في المرفق).