Results for a copy to of which is attached translation from English to Arabic

English

Translate

a copy to of which is attached

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

a copy of the act is attached.

Arabic

وترفق بهذا نسخة من القانون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a copy of that decision is attached.

Arabic

مرفق صورة من هذا المقرر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a copy of the legislation is attached.*

Arabic

وقد أرفقت بهذا نسخة من التشريع*.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a copy of the note verbale is attached.

Arabic

2 - ومرفق طيه نسخة من هذه المذكرة الشفوية.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 6
Quality:

English

a copy is attached at appendix 102.

Arabic

وترد نسخة في التذييل ٢٠١.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a copy of mgc's mission statement is attached.

Arabic

وقد أرفقت طيا نسخة من بيان مهام المكتب المذكور.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i acknowledge having received a copy of the code, a copy of which is attached.

Arabic

1 - أقر بأنني تسلمت نسخة من المدونة التي ترفق نسخة منها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a copy of the letter is attached (annex i).

Arabic

ومرفق طيه نسخة من الرسالة المذكورة (المرفق الأول).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a copy of the requested article 5 is attached hereto.

Arabic

:: مرفق طيه نسخة من المادة (5) المطلوبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

- presentation of the national identity card, a copy of which is attached to the file;

Arabic

إبراز بطاقة هوية وطنية على أن ترفق نسخة منها بالملف؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a copy of the above-mentioned decision is attached hereto.

Arabic

ومرفق نسخة من القرار المذكور أعلاه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we confirm having established the following credit in accordance with your instructions, a copy of which is attached.

Arabic

نؤكد على إعداد الاعتماد التالي بما يتوافق مع تعليماتكم، ومرفق نسخة من الاعتماد.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kindly refer to my letter dated 27 september 2000, a copy of which is attached (see annex).

Arabic

بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2000 المرفق طيه نسخة عنها (انظر المرفق).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we confirm having established the following credit in accordance —ur your instructions, a copy of which is attached.

Arabic

نؤكد على إعداد الاعتماد التالي بما يتوافق مع تعليماتكم، ومرفق نسخة من الاعتماد.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

retod was created by ministerial decision no. 187 of 7 february 2002, a copy of which is attached to this presentation.

Arabic

وقد أنشئ المكتب عملا بالقرار الوزاري رقم 187 المؤرخ 7 شباط/فبراير 2002، الذي أُرفقت نسخة منه بهذا التقرير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a copy of the outcome document is attached to my statement, which is being distributed.

Arabic

وهناك نسخة من الوثيقة الختامية مرفقة ببياني، الذي يجري توزيعه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the passport (amendment) act was passed by the legislative assembly in 2003, a copy of which is attached as annex 7.

Arabic

أصدرت الجمعية التشريعية في عام 2003 قانون جوازات السفر (المعدل)، وتجدون طيه نسخة منه بوصفها المرفق 7.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the notes of that briefing, a copy of which is attached, were provided to the council at the request of its members (see appendix).

Arabic

وقدمت مﻻحظات على هذه اﻹحاطة، مرفق طيه نسخة منها، إلى المجلس بناء على طلب أعضائه )انظر التذييل(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it subsequently adopted general resolution no. 390/02 of 17 january 2002, containing the current provisions on the matter, a copy of which is attached.

Arabic

ومن بعد ذلك اتخذت اللجنة القرار العام رقم 390/2002 المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2002 الذي يتضمن الأحكام الحالية في هذا الشأن والذي ترد نسخة منه في المرفق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on 25 may 2005 the swiss federal council adopted an ordinance instituting measures against the sudan (hereinafter "the ordinance ", a copy of which is attached).

Arabic

وفي 25 أيار/مايو 2005 اعتمد المجلس الاتحادي السويسري (الحكومة) مرسوما فرض بموجبه تدابير على السودان (يشار إليه أدناه بـ "المرسوم "؛ ترد نسخة عنه في المرفق).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,144,447,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK