Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
why change the business model?
لماذا غير نظام عمله؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
:: establishment and operation of the business formation centre.
▪ إنشاء وتشغيل مركز التدريب على الأعمال.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- i ( bleep ) the business model.
- أنا (منبّه) نموذج العملَ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
now the business model involves all of you.
المشروع يشملكم جميعاً.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
well, the business model's changed, dave.
حَسناً، نموذج العملَ مُتَغَيّر، ديف.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rather, it was the business model that made the difference.
بل إن النموذج المتبع في الأعمال التجارية هو الذي يصنع الفرق.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
however, their existence does respond to needs and requirements of smes for the successful operation of business.
غير أن وجودها يلبي بالفعل احتياجات ومتطلبات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الﻻزمة لنجاح سير اﻷعمال التجارية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depends on the operations of the business entity
depends on the operations of the business entity
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he looked forward to the successful operation of the international natural rubber agreement, 1995.
وأعرب عن تطلعه إلى التشغيل الناجح لﻻتفاق الدولي للمطاط الطبيعي لعام ٥٩٩١.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
independent review of the business model of the united nations office for project services∗
اختصاصات استعراض مستقل للنموذج التجاري لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع*
Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
notifications of final regulatory action constitute a key element in the successful operation of the convention.
4 - وتشكل الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية عنصراً رئيسياً في نجاح تنفيذ الاتفاقية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
securing sufficient funds is essential for the successful operation of humanitarian activities.
ويعد تأمين الموارد المالية الكافية ضروريا لنجاح أنشطة المساعدة الإنسانية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the delivery of such financial support is crucial to ensuring the successful operation of the new war crimes chamber.
وتقديم هذا الدعم المالــي هــام جداً لضمان نجاح عمل دائرة جرائم الحرب الجديدة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
this is but one example of the successful operation of the current, somewhat decentralized system of international oceans governance.
10 - وما هذا سوى مثال واحد على التشغيل الناجح لنظام الإدارة الدولية الراهن واللامركزي إلى حد ما، للمحيطات.
material issues can vary greatly depending on the industry, the business model and the regions of operation.
21- ويمكن أن تتباين القضايا ذات الشأن تبايناً كبيراً تبعاً للصناعة ونموذج نشاط الأعمال ومناطق العمليات.
the successful operation of the mechanism would facilitate access to the funds required to provide affordable housing to low-income groups.
ونجاح تشغيل هذه الآلية من شأنه أن ييسر الوصول إلى الأموال المطلوبة لتوفير إسكان ميسر للجماعات ذات الدخل المنخفض.
"27. notes with appreciation the establishment and successful operation of the implementation review mechanism of the united nations convention against corruption;
"27 - تحيط علما مع التقدير بإنشاء آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وبنجاح تشغيلها؛