Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
by or on behalf of
عن أو لحساب
Senast uppdaterad: 2022-11-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
by or on behalf of
عن أو لحساب
Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
all institutions which are managed by or on behalf of the state should be subject to public scrutiny.
إن جميع المؤسسات التي تديرها الدولة أو تُدار نيابةً عنها يجب أن تخضع للتفتيش العام.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the fund shall be managed by [x].
وتُسند إدارة الصندوق إلى [x].
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
each certificate of sponsorship shall be duly signed on behalf of the state by which it is submitted and shall contain:
3 - توقع كل شهادة تزكية حسب الأصول بالنيابة عن الدولة المقدمة باسمها الشهادة، وينبغي أن تتضمن:
3. each certificate of sponsorship shall be duly signed on behalf of the state by which it is submitted and shall contain:
3 - توقع كل شهادة تزكية حسب الأصول بالنيابة عن الدولة المقدمة باسمها الشهادة، وينبغي أن تتضمن ما يلي:
where there is doubt as to the circumstances in which the act applies, a certificate signed by or on behalf of the president shall be accepted as evidence in proving the said circumstances.
وحيثما يكون ثمة شك بالنسبة للظروف التي ينطبق فيها القانون، تُقبل شهادة موقعة من الرئيس أو بالنيابة عنه كدليل في إثبات الظروف المذكورة.
the malicious acts insurance policy is a voluntary insurance programme, which until recently has been managed by the office of the united nations security coordinator on behalf of the inter-agency security management network.
2 - وبوليصة التأمين ضد الأعمال الكيدية برنامج تأمين طوعي أداره مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن إلى عهد قريب نيابة عن الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
the information provided to ey gmbh by the client or on behalf of the client ( "client information ") shall be complete.
ويجب أن تكون المعلومات التي يقدمها العميل ( "معلومات العميل ") أو من ينوب عنه إلى شركة إرنست ويونغ مكتملة.
in general, the refugee camps are managed by implementing partners on behalf of unhcr, which retains responsibility for refugee protection, coordination and monitoring of assistance in the camps.
24 - يقوم بصفة عامة الشركاء المنفذون بإدارة مخيمات اللاجئين بالنيابة عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، التي تحتفظ بالمسؤولية عن حماية اللاجئين، والتنسيق، ورصد المساعدة في المخيمات.