You searched for: polytheists (Engelska - Azerbajdzjanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Azerbaijani

Info

English

polytheists

Azerbaijani

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Azerbajdzjanska

Info

Engelska

and woe to the polytheists

Azerbajdzjanska

vay müşriklərin halına !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and turn away from the polytheists .

Azerbajdzjanska

müşriklərdən isə üz çevir !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

and he was not of the polytheists .

Azerbajdzjanska

o , ancaq hənif bir müsəlman idi və müşriklərdən deyildi .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

do not be one of the polytheists . "

Azerbajdzjanska

odur ki , sən müşriklərdən olma .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

thus the polytheists speak the same as their words .

Azerbajdzjanska

cahillər də onların danışdığı kimi danışırlar .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and pray to your lord , and never be of the polytheists .

Azerbajdzjanska

( İnsanları ) rəbbinə ( ibadətə ) də ’ vət et və əsla müşriklərdən olma !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

hard on the polytheists is that to which you summon them .

Azerbajdzjanska

sənin də ’ vət etdiyin ( tövhid dini ) müşriklərə ağır gəldi .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

how then are they deviating ( as polytheists and disbelievers ) ?

Azerbajdzjanska

elə isə onlar ( tövhiddən , yalnız allaha ibadət etməkdən ) niyə döndərilirlər ?

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

judge [ between us and the polytheists ] with justice . ’

Azerbajdzjanska

( mənimlə məni təkzib edən məkkə müşrikləri arasında ) ədalətlə hökm et .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

immaculate is allah , and i am not one of the polytheists . ’

Azerbajdzjanska

allah pakdır , müqəddəsdir ( bütün eyib və nöqsanlardan xalidir , onun heç bir şəriki yoxdur ) . mən isə müşriklərdən deyiləm ! ”

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

say ( o muhammad saw to these polytheists , pagans , etc . )

Azerbajdzjanska

( ya peyğəmbər ! müşriklərə ) de : “ göylərdə və yerdən sizə ruzi verən kimdir ? ”

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so proclaim openly what you are commanded , and turn away from the polytheists .

Azerbajdzjanska

( ya rəsulum ! ) sənə əmr olunanı ( qur ’ anı ) açıq-aşkar təbliğ et və müşriklərdən üz döndər !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but you were transgressing people ( disobedient , polytheists , and disbelievers ) .

Azerbajdzjanska

xeyr , siz ( özünüz ) azğın ( günah etməkdə həddi aşmış ) bir qövm idiniz .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and allah does not like the zalimun ( polytheists and wrong-doers ) .

Azerbajdzjanska

allah zalımları sevmir .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

indeed , those you [ polytheists ] call upon besides allah are servants like you .

Azerbajdzjanska

allahdan başqa ibadət etdiyiniz bütlər də sizin kimi bəndələrdir .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for the zalimun ( polytheists and wrongdoers , etc . ) there is no helper . "

Azerbajdzjanska

dadın ( cəhənnəm əzabını ) ! zalımların imdadına çatan olmaz ! ”

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

but the zalimun ( polytheists and wrong-doers ) today are in plain error .

Azerbajdzjanska

lakin zalımlar bu gün açıq-aydın azğınlıq içindədirlər .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and allah is all-aware of the zalimun ( polytheists and wrong-doers ) .

Azerbajdzjanska

allah ( özlərinə ) zülm edənləri tanıyır !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

thus do we deal with the mujrimun ( polytheists , disbelievers , sinners , criminals , etc . ) !

Azerbajdzjanska

biz günah sahibləri ilə belə davranırıq .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and allah knows well the zalimun ( polytheists , wrong-doers , disbelievers , etc . ) .

Azerbajdzjanska

allah zalımları ( kafirləri ) çox gözəl tanıyandır !

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,013,606 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK