You searched for: dawn of the dead night of the living dead (Engelska - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Basque

Info

English

dawn of the dead night of the living dead

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Baskiska

Info

Engelska

for he is not a god of the dead, but of the living: for all live unto him.

Baskiska

bada iaincoa ezta hilena, baina viciena: ecen guciac hari vici çaizquio.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the echo of the dead

Baskiska

oroimena etorkizunaren giltza

Senast uppdaterad: 2019-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it is a fearful thing to fall into the hands of the living god.

Baskiska

gauça horriblea da iainco viciaren escuetara erortea.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.

Baskiska

eta guc sinhetsi eta eçagutu diagu ecen, hi aicela christ iainco viciaren semea.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

of the year

Baskiska

egunean

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and simon peter answered and said, thou art the christ, the son of the living god.

Baskiska

ihardesten çuela simon pierrisec erran ceçan, hi aiz christ iainco viciaren semea.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

note of the day

Baskiska

eguneko oharra

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

of the following:

Baskiska

hurrengoak:

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

cancer of the kidney

Baskiska

tumore gaiztoa, giltzurruna

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

hour:hour of the day

Baskiska

ordua: eguneko ordua

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

n:size of the matrix

Baskiska

n: matrizearen tamaina

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.

Baskiska

eya cerbait maneraz hel ahal naitenez hilen resurrectionera:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

start:start of the interval

Baskiska

hasiera: tarte-hasiera

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, why seek ye the living among the dead?

Baskiska

eta nola icituac baitziraden, eta beheititzen baitziraden beguithartez lurrera guicon hec erran ciecén, cergatic hilén artean bilhatzen duçue vici dena?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.

Baskiska

baptismoén doctrinazco eta escuén impositionezco, eta hilén resurrectionezco, eta iudicio eternalezco fundamenta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear thee again of this matter.

Baskiska

eta ençun çutenean hilén resurrectionea, batzu truffatzen ciraden, eta bercéc erraiten çutén, ençunen augu berriz horren gainean.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

wherefore if ye be dead with christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

Baskiska

bada baldin hil baçarete christequin munduco rudimentez den becembatean, cergatic nehorc ordenançaz cargatzen çaituzte, munduan vici bacinete beçala?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by god, saying,

Baskiska

eta hilén resurrectioneaz den becembatean, eztuçue iracurri cer iaincoaz erran içan çaiçuen, dioela,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,784,411,062 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK