Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nice pic both of you
আপনারা দুজনেই খুব সুন্দর
Senast uppdaterad: 2021-08-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
happy birthday both of you
শুভ জন্মদিন আপনারা দু 'জনেই
Senast uppdaterad: 2024-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
always be happy both of you
আমি আশা করি আপনি সর্বদা সুখী হন
Senast uppdaterad: 2020-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
happy marriage anniversary both of you
Senast uppdaterad: 2020-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
looking so cute both of us
আপনি কেন বার্তা মুছে ফেললেন
Senast uppdaterad: 2023-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
both of u are looking sweet
তুমি খুব মিষ্টি
Senast uppdaterad: 2024-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
how many favours of your lord will then both of you deny ? --
অতএব তোমাদের প ্ রভুর কোন ্ অনুগ ্ রহ তোমরা উভয়ে অস ্ বীকার করবে ?
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
both of you go to pharaoh , for he has indeed rebelled .
''তোমার দুজনে ফিরআউনের কাছে যাও, নিঃসন্দেহ সে সীমা ছাড়িয়ে গেছে।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“ both of you go to firaun ; he has indeed rebelled . ”
''তোমার দুজনে ফিরআউনের কাছে যাও, নিঃসন্দেহ সে সীমা ছাড়িয়ে গেছে।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
both of the accounts are highly controversial.
অ্যাকাউন্ট দু’টিই অত্যন্ত বিতর্কিত।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
whole year you both of them always smile
সারা বছর তোমরা দুজনেই হাসিমুখে থাকো
Senast uppdaterad: 2022-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go , both of you , with our proofs . we will be with you , listening .
আল ্ লাহ বলেন , কখনই নয় তোমরা উভয়ে যাও আমার নিদর ্ শনাবলী নিয়ে । আমি তোমাদের সাথে থেকে শোনব ।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go with my signs , both of you . i am verily with you and i hear .
আল ্ লাহ বলেন , কখনই নয় তোমরা উভয়ে যাও আমার নিদর ্ শনাবলী নিয়ে । আমি তোমাদের সাথে থেকে শোনব ।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so go both of you with our signs . we shall be with you listening to everything .
আল ্ লাহ বলেন , কখনই নয় তোমরা উভয়ে যাও আমার নিদর ্ শনাবলী নিয়ে । আমি তোমাদের সাথে থেকে শোনব ।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
" go , both of you , to pharaoh , for he has indeed transgressed all bounds ;
''তোমার দুজনে ফিরআউনের কাছে যাও, নিঃসন্দেহ সে সীমা ছাড়িয়ে গেছে।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and he swore to them , “ indeed i am a well-wisher for both of you . ”
আর সে তাদের কাছে কসম খেলো -- ''নিঃসন্দেহ আমি তো তোমাদের জন্য সদুপদেশদাতাদের মধ্যেকার।’’
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go to pharaoh , both of you , and say , ' we are messengers from the lord of the worlds :
''সুতরাং তোমরা ফিরআউনের নিকট যাও আর বলো -- 'আমরা আলবৎ বিশ্বজগতের প্রভুর রসূল --
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
flames of fire and molten brass shall be sent against both of you , and you will not be able to defend yourselves .
ছাড়া হবে তোমাদের প ্ রতি অগ ্ নিস ্ ফুলিঙ ্ গ ও ধুম ্ রকুঞ ্ জ তখন তোমরা সেসব প ্ রতিহত করতে পারবে না ।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the lord said , " have no fear , both of you go with our miracles . we shall closely listen to you . "
আল ্ লাহ বলেন , কখনই নয় তোমরা উভয়ে যাও আমার নিদর ্ শনাবলী নিয়ে । আমি তোমাদের সাথে থেকে শোনব ।
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it will be said to the angels , “ both of you fling every excessive ungrateful , stubborn person into hell . ”
''তোমরা দুজনে জাহান্নামে ফেলে দাও প্রত্যেক অবিশ্বাসীকে, বিদ্রোহাচারীকে, --
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: