Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
then when he fell , the jinn clearly perceived that , if they had known the unseen they would not have tarried in the ignominious torment .
И когато падна той , на джиновете се изясни , че ако са знаели неведомото , не биха търпели такова унизително мъчение .
what other punishment do such people from among you deserve except an ignominious life in this world and the most grievous doom on the day of resurrection ?
За онези от вас , които вършат това , няма друго възмездие освен позор в земния живот , а в Деня на възкресението ще бъдат подложени на най-суровото мъчение .
they have taken their oaths as a shield , and they have hindered others from the way of allah ; wherefore theirs shall be a torment ignominious .
Те сторват от своите клетви прикритие и възпират от пътя на Аллах . За тях има унизително мъчение .
verily those who annoy allah and his apostle , --allah hath cursed them in the world and the hereafter , and hath gotten ready for them a torment ignominious .
Които огорчават Аллах и Неговия Пратеник , Аллах ги проклина в земния живот и в отвъдния , и е приготвил за тях унизително мъчение .
and let not those who disbelieve deem that we respite them for their good : we respite them only that they may increase in sin ; and theirs shall be a torment ignominious .
Неверниците да не смятат , че като удължаваме живота им , това е добро за душите им . Удължаваме им го само за да увеличат греха си . За тях има унизително мъчение .
and who is more unjust than he who forges a lie against allah , or says : it has been revealed to me ; while nothing has been revealed to him , and he who says : i can reveal the like of what allah has revealed ? and if you had seen when the unjust shall be in the agonies of death and the angels shall spread forth their hands : give up your souls ; today shall you be recompensed with an ignominious chastisement because you spoke against allah other than the truth and ( because ) you showed pride against his communications .
И кой е по-голям угнетител от онзи , който измисля лъжа за Аллах или казва : “ Бе ми разкрито ” , а нищо не му е било разкрито . И който казва : “ Ще спусна и аз нещо подобно на онова , което Аллах низпосла . ” И да би видял как угнетителите са във въртопа на смъртта , и ангелите протягат ръце : “ Изведете душите си ! Днес ще ви се въздаде мъчението на позора заради неправдата , която говорехте за Аллах и защото пред Неговите знамения се възгордявахте . ”