Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
dili ka maghigda tipon sa lalake, sama sa paghigda tipon sa babaye: kini gidumtan sa dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
ang hunahuna nga binuang sala man; ug ang mayubiton maoy usa ka dulumtanan sa mga tawo.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lying lips are abomination to the lord: but they that deal truly are his delight.
ang bakakon nga mga ngabil du lumtanan kang jehova; apan kadtong nagabuhat sa kamatuoran maoy iyang kalipay.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the lord.
ang nagkalainlaing mga timbangan ug nagkalainlaing mga sukdanan, silang duruha managsama mga q2 dulumtanan kang jehova.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the lord thy god.
kadtong tanan nga magabuhat nianang mga butanga, bisan kinsa nga magabuhat ug dili matarung, maoy usa ka dulumtanan alang kang jehova nga imong dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the lord.
kadtong magapamatarung sa dautan, ug kadtong magasilot sa matarung, silang duruha managsama maoy dulumtanan kang jehova.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for solomon went after ashtoreth the goddess of the zidonians, and after milcom the abomination of the ammonites.
kay si salomon nagsunod kang astaroth, ang dios nga babaye sa mga sidonhanon, ug sunod kang milcom, ang dinumtan sa mga ammonhanon.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the sacrifice of the wicked is an abomination to the lord: but the prayer of the upright is his delight.
ang halad sa tawong dautan maoy usa ka dulumtanan kang jehova; apan ang pag-ampo sa tawong matul-id maoy iyang kalipay.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they that are of a froward heart are abomination to the lord: but such as are upright in their way are his delight.
kadtong masukihon diha sa kasingkasing maoy usa ka dulumtanan kang jehova; apan ang mga mahingpit sa ilang dalan maoy iyang kalipay.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
every one that is proud in heart is an abomination to the lord: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
ang tagsatagsa nga may pagkamapahitas-on sa kasingkasing maoy usa ka dulumtanan kang jehova: bisan pa ang kamot madugtong sa usa ka kamot, siya dili makagawas sa silot.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for all that do these things are an abomination unto the lord: and because of these abominations the lord thy god doth drive them out from before thee.
kay dulumtanan alang kang jehova ang bisan kinsa nga magabuhat niining mga butanga: ug tungod niining mga dulumtanan gisalikway sila ni jehova nga imong dios sa imong atubangan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: i am shut up, and i cannot come forth.
gipahilayo mo gikan kanako ang akong mga kaila, imong gihimo ako nga dulumtanan ngadto kanila: nabilanggo ako, ug dili ako arang makagula.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
ug gikan sa panahon nga ang dayon nga halad-nga-sinunog pagakuhaon, ug ang dulumtanan nga nakahimong kamingawan mapahaluna, may usa ka libo duruha ka gatus ug kasiyaman ka adlaw.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
nakapanlupig sa kabus ug hangul, nakapangawat, wala makauli sa gipasalig sa prenda, ug nakayahat sa iyang mga mata ngadto sa mga dios-dios, nakabuhat sa mga dulumtanan,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?
kamo nanagsalig sa inyong pinuti, kamo nagbuhat sa dulumtanan, ug naghugaw kamong tanan sa asawa sa tagsatagsa ninyo ka isigkatawo: ug magpanag-iya ba diay kamo sa yuta?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
ug gidala ko kamo ngadto sa usa ka yuta sa kadagaya, aron sa pagkaon sa bunga niini ug sa kaayo niini; apan sa nakasulod kamo, inyong gihugawan ang akong yuta, ug gibuhat ninyo ang akong panulondon nga usa ka dulumtanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
ang tanan nga magakamang pinaagi sa iyang tiyan, ug ang tanan nga magalakaw pinaagi sa upat ka tiil, kun ang tanan nga adunay daghang mga tiil, bisan ang tanan nga mananap nga mokamang nga nagakamang sa yuta, dili kamo mangaon niana, kay kini dulumtanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
ug sa mga langgam kini pagabatonan nga dulumtanan alang kaninyo; dili kamo magkaon niini, kay kini dulumtanan: ang agila, ang magdudugmok sa bukog, ang esmerehon,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the lord which he had hallowed in jerusalem.
labut pa, ang tanan nga mga pangulo sa mga sacerdote, ug ang katawohan, nanaglapas sa hilabihan uyamut sunod sa tanan nga mga dulumtanan sa mga nasud; ug ilang gihugawan ang balay ni jehova nga iyang gibalaan sa jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: