You searched for: curling die for producing automobile boards (Engelska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Esperanto

Info

English

curling die for producing automobile boards

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Esperanto

Info

Engelska

will die for you!

Esperanto

mi mortos por vi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

who did they die for?

Esperanto

"por kio ili mortis?"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i shall die for you.

Esperanto

mi mortos por vi.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i want to die for you!

Esperanto

mi volas morti por vi! mi volas morti por vi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

allow me to die for you!

Esperanto

aaa! permesu, ke mi mortu por vi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

-you'll die for the offense.

Esperanto

- vi mortos pro la ofendo!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i love her so much i would die for her.

Esperanto

mi tiel amas ŝin, ke mi mortus por ŝi.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is sweet and right to die for your homeland.

Esperanto

estas dolĉe kaj noble morti por la patrujo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is sweet and noble to die for one's country.

Esperanto

estas dolĉe kaj noble morti por la patrujo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i would never die for my beliefs because i might be wrong.

Esperanto

mi neniam pretus morti por miaj kredoj, ĉar mi povus erari.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you think you are dying for your country; you die for the industrialists.

Esperanto

oni kredas morti por sia lando; oni mortas por la industriistoj.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i know that it is the wish of all of us to be chosen this night to die for tomainia.

Esperanto

chiu el ni volas esti elektita kaj morti por tomenio.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now caiaphas was he, which gave counsel to the jews, that it was expedient that one man should die for the people.

Esperanto

kajafas estis tiu, kiu donis konsilon al la judoj, ke estos bone, ke unu homo mortu por la popolo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

let me say, on behalf of myself and the others, that we consider it a great privilege to die for our country.

Esperanto

en la nomo de ni chiuj, mi deklaras ke estas privilegio morti por nia patrujo.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.

Esperanto

sed cxiu mortos pro sia propra kulpo, la dentoj agacigxos cxe tiu, kiu mangxis la nematurajn vinberojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that jesus should die for that nation;

Esperanto

sed li diris tion ne de si mem; sed estante cxefpastro en tiu jaro, li profetis, ke jesuo mortos por la nacio;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for i have not found thy works perfect before god.

Esperanto

farigxu vigla, kaj firmigu la restajxojn, kiuj estis preskaux mortantaj; cxar mi ne trovis viajn farojn plenumitaj antaux mia dio.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and ye shall not go out from the door of the tabernacle of the congregation, lest ye die: for the anointing oil of the lord is upon you. and they did according to the word of moses.

Esperanto

kaj el la pordo de la tabernaklo de kunveno ne eliru, por ke vi ne mortu; cxar la sankta oleo de la eternulo estas sur vi. kaj ili agis laux la vortoj de moseo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, this man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.

Esperanto

kaj la pastroj kaj la profetoj diris al la eminentuloj kaj al la tuta popolo jene:al morto estas kondamninda cxi tiu homo, cxar li profetis kontraux cxi tiu urbo, kiel vi auxdis per viaj oreloj.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and abimelech called isaac, and said, behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, she is my sister? and isaac said unto him, because i said, lest i die for her.

Esperanto

tiam abimelehx vokis isaakon, kaj diris: jen, sxi estas ja via edzino; kial do vi diris: sxi estas mia fratino? kaj isaak diris al li: cxar mi pensis, ke eble mi mortos pro sxi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,782,395,451 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK