Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
so, it is more a question of a complementary coexistence of the social and traditional media than of a confrontation, even if in the background there is “frustration with the moronic journalism of the traditional media”.
kyse on siis pikemminkin sosiaalisen ja perinteisen median toisiaan täydentävästä rinnakkaiselosta kuin vastakkainasettelusta, vaikka taustalla olisikin ”turhautuminen perinteisen median ääliömäiseen uutisointiin”.