Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the pivotal clinical evaluation of diacomit was in children of 3 years of age and over with smei.
keskeisissä diacomitia koskevissa kliinisissä tutkimuksissa kohteina olivat 3- vuotiaat ja sitä vanhemmat vaikeaa varhaislapsuuden myoklonista epilepsiaa sairastavat potilaat.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
patients with smei would not be expected to drive or operate machinery due to the nature of the underlying disease and the effects of long term administration of anticonvulsant drugs.
vaikeaa varhaislapsuuden myoklonista epilepsiaa sairastavien potilaiden ei odoteta ajavan autoa tai käyttävän koneita sairauden luonteen ja antikonvulsanttien pitkäaikaisen annon vaikutusten vuoksi.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
the clinical decision for use of diacomit in children with smei less than 3 years of age needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks.
alle 3- vuotiailla vaikeaa varhaislapsuuden myoklonista epilepsiaa sairastavilla potilailla päätös diacomit- hoidon aloittamisesta on tehtävä huomioiden mahdollinen kliininen hyöty ja riskit.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
the clinical decision for use of diacomit in children with smei less than 3 years of age needs to be made on an individual patient basis taking into consideration the potential clinical benefits and risks (see, section 4.2).
alle 3- vuotiailla vaikeaa varhaislapsuuden myoklonista epilepsiaa sairastavilla potilailla päätös diacomit- hoidon aloittamisesta on tehtävä yksilöllisin perustein huomioiden mahdollinen kliininen hyöty ja riskit (ks. kohta 4. 2).
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: