Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unfortunately we are also experiencing setbacks, such as in the recent case of iran.
tätä toimintatapaa on järkeistettävä.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we must let the citizens choose, as in the case of education.
meidän on annettava kansalaisten tehdä valintoja samoin kuin koulutuksen alalla.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
there is no cobranding as in the case of four-party schemes.
espanjassa toimii jopa kolme kansallista korttiohjelmaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of resolutions, they shall be forwarded by the president.
puheenjohtaja huolehtii niiden sekä päätöslauselmien toimittamisesta kyseisille toimielimille.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
such unfair competition, as in the case of china, consists of social and environmental dumping.
esimerkiksi kiinan harjoittama epäreilu kilpailu tarkoittaa sosiaalista ja ympäristöllistä polkumyyntiä.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
the analyses for biomass sectors are not as clear as in the case of wind.
biomassasektoreiden analyysit eivät ole yhtä selkeitä kuin tuulivoiman.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of cargo traffic, passenger traffic appears stable overall.
tavaraliikenteen tavoin matkustajaliikennekin vaikuttaa kokonaisuudessaan vakaalta.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in all of these cases, as in the case of terni, we can and must help.
kaikissa näissä tapauksissa, kuten terninkin tapauksessa, me voimme ja meidän pitää auttaa.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
and this is blamed on differences in interpreting concepts, as in the case of waste.
niistä syytetään joskus käsitteiden tulkinnoissa olevia eroja, kuten jätteiden kohdalla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
as in the case of the csf, progress in implementing the community initiatives varied considerably.
eri yhteisöaloiteohjelmat kuten myös yhteisön tukikehys etenivät hyvin eri tahtia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of growth, a considerable degree of uncertainty surrounds the inflation projections.
inflaatioarvioihin liittyy huomattavaa epävarmuutta, aivan kuten kasvuarvioihinkin.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
it is the product which remains dominant (as in the case of hired goods).
määräävänä tekijänä on itse tuote (kuten vuokrattujen tuotteiden tapauksessa).
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of the eia directive, requiring more would constitute an unnecessary administrative burden.
kuten yva-direktiivin yhteydessä, suuremmat vaatimukset aiheuttaisivat tarpeettoman hallinnollisen taakan ja saattaisivat muodostaa jopa esteen yleisön osallistumiselle.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of basic vocational qualifications, the basic unit of study is the study module.
tutkintojen rakenteellinen ja sisällöllinen perusyksikkö on opintokokonaisuus kuten perustutkinnoissakin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as in the case of isoglucose, this involves consistent levels of production throughout a given marketing year.
kuten isoglukoosin kohdalla, tällöin on kyse säännöllisestä, koko markkinointivuoden ajan jatkuvasta tuotannosta.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
just as in the case of the trans-european transport networks, we are spreading ourselves very thinly.
hajotamme voimiamme liikaa, aivan kuten euroopan laajuisten verkkojen tapauksessa.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in the case of greece, exactly the same criteria were applied as in previous assessments.
kreikkaan on vain sovellettu täsmälleen samaa kriteeriä kuin aikaisemmissa arvioinneissa.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
as in the case of public expenditure, several countries have implemented important tax reforms in the past several years.
useissa maissa on uudistettu perinpohjin sekä julkista varainkäyttöä että verotusta viime vuosina.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in some cases, such as in the case of industrial design, stronger co-operation in the area of r&d could facilitate reinforcement of ipr protection.
joissakin tapauksissa, kuten teollismalleissa, tiiviimpi t&k-yhteistyö voisi helpottaa teollis- ja tekijänoikeuksien suojelun vahvistamista.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering