Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
don't let it show!
ce n'est pas une nouveauté!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
don't let it.
ne vous laissez pas faire.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i don't let it out
il ne m'échappera pas
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
don't let it get to me
ne me laisse pas m'atteindre
Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let it contaminate you.
ne le laissez pas vous contaminer.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let it get to you!
te prends pas la tête !
Senast uppdaterad: 2018-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let it go to your head...
vous en aurez plein la tête...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let it happen to you!
ne vous y laissez pas prendre!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but let it show,
mais laisse le spectacle,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you can tell if you don't let it be
vous pouvez dire si vous ne le laissez pas être
Senast uppdaterad: 2023-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and don't let it slip from you again.
et ne plus la laisser glisser hors de vous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"oh, methos . .. don't let it happen."
« oh methos, ne le laisse pas recommencer...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
all i can say is, don't let it happen to you.
tout ce que je peux dire, c’est : ne laissez pas cela vous arriver.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let it bother you. just ignore it!
t'en fais pas pour ça. laisse tomber !
Senast uppdaterad: 2020-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come on and let it show
il est entre le ciel et la terre
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but don't let its size fool you.
ne vous laissez pas tromper par sa taille.
Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
after all, it cannot hurt you if you don't accept it, so don't worry about it. don't let it get to you.
après tout, cela ne peut pas vous blesser si vous ne l'acceptez pas. ainsi, ne vous en souciez pas. ne ne laissez pas venir à vous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
be confident: no matter how nervous you feel, don't let people know.
soyez confiant : ne dites pas à votre auditoire que vous êtes nerveux.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't let the soil become bone dry, but don't let it be extremely soaking wet either. i water when the soil feels a bit dry.
ne pas laisser le sol devenir os sec, mais ne pas le laisser imbiber extrêmement mouillent l'un ou l'autre. j'arrose quand le sol sent un peu sec.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this can be intimidating, but don't let it stop you from trying all aspects of the car.
ne vous laissez pas intimider et prenez le temps d'examiner tous les aspects du véhicule.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: