Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
feel free to contact me if you have any questions.
n'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
feel free to ask me any questions.
feel free to ask me any questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
please feel free to contact me if you have any questions.
n’hésitez pas à me contacter si vous avez des questions
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
feel free to ask any questions.
n'hésitez pas à poser des questions.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
feel free to ask question if you have any.
n'hésitez pas à poser des questions si vous en avez.
Senast uppdaterad: 2019-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please feel free to contact me if you have any further questions.
please feel free to contact me if you have any further questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to contact us if you have any further questions.
n'hésitez pas à nous contacter si vous avez d'autres questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please feel free to ask me questions.
n'hésite pas à me poser des questions.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to contact us if you have any questions or comments!
n'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou commentaires !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to ask me any questions as we go along.
contexte et données démographiques voici seulement quelques questions au sujet de vos antécédents : 1.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to contact us if you have any questions about our magazines.
n’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions au sujet de nos magazines.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
then please feel free to ask me your questions!
vous devriez alors me poser vos questions!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to contact me if you have any comments or suggestions.
pour tout commentaire ou suggestion, n’hésitez pas à communiquer avec moi.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
feel free to ask any questions, should doubts arise.
n'hésitez pas de nous contacter si vous avez des questions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please feel free to contact either of us should you have any questions.
si vous avez des questions, n'hésitez pas à communiquer avec l'un ou l'autre d'entre nous.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please feel free to contact us if you have any additional question .
s'il vous plaît n'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions supplémentaires.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you have any questions, feel free to contact us.
vous pouvez vous inscrire ici, nous rappelons que l'inscription est gratuite mais obligatoire.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you have any questions, feel free to contact us here.
si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter ici.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if you have any questions, please feel free to contact:
si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec :
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
>>if you have any further questions feel free to call us!
>>si nous n'avons pas répondu à toutes vos questions, n'hésitez pas à nous appeler.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering