Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kuna see kiri oli isiklikku laadi, leidis komisjon, et kontrollimiseks vajalikud tingimused ei olnud täidetud ning et kõnealused asjaolud takistasid märkimisväärselt uurimist.
vu le caractère spécifique et personnel de cette lettre de menace, la commission a estimé que les conditions nécessaires n'étaient pas réunies pour effectuer les vérifications et que l'enquête s'en trouvait fortement entravée.
Senast uppdaterad: 2016-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mittekaubanduslikku laadi juriidilised isikud, mis on asutatud üldistes huvides vastavalt õigusaktile "Закона за юридическите лица с нестопанска цел" (обн., ДВ, бр.81/ 6.10.2000) ja mis vastavad õigusakti "Закона за обществените поръчки" (обн., ДВ, бр.
personnes morales sans caractère commercial établies afin de répondre à des besoins d'intérêt général en vertu de la Закона за юридическите лица с нестопанска цел (обн., ДВ, бр.81/ 6.10.2000) et répondant aux conditions du paragraphe 1, point 21, de la Закона за обществените поръчки (обн., ДВ, бр.
Senast uppdaterad: 2016-10-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering