Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lets have some fun
allons nous amuser
Senast uppdaterad: 2017-10-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lets have some fun.
lets have some fun.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lets have fun.
lets have fun.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
(have some fun.
(apprenez à avoir une vie sociale avec des personnes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
go have some fun.
allez vous amuser.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
out to have some fun
vous voulez vous s'amuser
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come and have some fun.
come and have some fun.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
want to have some fun?
voulez s'amuser?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let's have some fun.
amusons-nous !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
have some fun and relax.
relaxez et ayez du plaisir.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come have some fun with us!
venez vous amuser en notre compagnie!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
well im bored, you sound cute lets have some fun
bem im entediado, você soa bonito deixa ter algum divertimento
Senast uppdaterad: 2014-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let's have fun
amusons nous
Senast uppdaterad: 2019-05-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
let's have fun!
let's have fun!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
here i am going to have some fun.
alors là, je vais m'amuser.
Senast uppdaterad: 2011-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
life is sad: let's have some fun!
la vie est trop triste : rions un peu !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: