Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
reading gives me great pleasure.
la lecture me procure beaucoup de plaisir.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this gives me great pleasure.
je m'en réjouis.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
that would give me great pleasure
je souhaiterais savoir s' il serait possible d'avoir une photo autographiée comatose ph étant fan cela me ferait un très grand plaisir merci d'avance pour votre réponse.
Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
they have given me great pleasure.
comme je l'ai déjà dit précédemment, on constate au danemark une large unité de vues sur ces points.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it gave me great pleasure to talk to you
ça ma fait plaisir de vous parler
Senast uppdaterad: 2021-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to see you.
cela me fait grand plaisir de vous voir. /cela me fait grand plaisir de vous voir.
Senast uppdaterad: 2019-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to honour them.
leur rendre hommage est pour moi un immense bonheur.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
it gave me great pleasure to learn that some recent
cela m'a fait grand plaisir de savoir que quelques
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
very pleasant wine that gives me great pleasure spontaneously.
vin très agréable qui me procure beaucoup de plaisir spontanément.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this gives me great pleasure for few people remember it.
au niveau européen, c' est une révolution.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to hear that, mr walter!
je m' en réjouis, monsieur walter!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to invite my good friend, c
la coïncidence de la réforme des fonds structurels avec
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to rise in support of this legislation.
je suis très heureux d'intervenir en faveur de ce projet de loi.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mr president, it gives me great pleasure to give you the floor.
monsieur le président, j' ai le très grand plaisir de vous donner la parole.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
it gives me great pleasure to be able to address the european parliament.
c’ est une grande joie pour moi de pouvoir m’ adresser au parlement européen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
dear friends, it always gives me great pleasure to be here in victoriaville.
chers amis, c’est toujours un plaisir pour moi de revenir ici à victoriaville.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mr. speaker, it gives me great pleasure to speak to this bill today.
monsieur le président, c'est un grand plaisir pour moi de prendre aujourd'hui la parole sur ce projet de loi.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ladies and gentlemen, it now gives me great pleasure to call mr thomas mann.
mesdames et messieurs, j' ai à présent la joie d' appeler m. thomas mann.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
it therefore gives me great pleasure to discuss africa's challenges today.
c'est donc pour moi un grand plaisir de débattre aujourd'hui des problèmes de l'afrique.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"it gives me great pleasure to announce this funding," said mr. brown.
« je suis fier d'annoncer cet appui financier, a indiqué m. brown.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering