You searched for: register me for this course (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

register me for this course

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

i want to register for this course.

Franska

je veux m'inscrire pour ce cours.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i would register in this course

Franska

je voudrais m’inscrire à ce cours

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a lot for this course

Franska

la classe sympa

Senast uppdaterad: 2021-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

register me

Franska

je m'inscris

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this course...

Franska

cette licence...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

total time for this course:

Franska

durée totale de ce cours:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to register for this course e-mail the course administrator.

Franska

emplacement - le cours sur le ap se tiendra au centre d'instruction de gestion du matériel, bloc 2700, centre asticou, 241 boul.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

overall satisfaction for this course

Franska

de satisfaction globale de ce cours

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

fee for this course, $25.00.

Franska

janna meneghello renseignements sur la publicité :

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

minimum requirements for this course:

Franska

minimums requis pour ce cours:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

about this course

Franska

a propos de ce cours

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the fee for this course is eur750.

Franska

les frais d'inscription s'élèvent à 750eur.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

forgive me for this!

Franska

veuillez m'en excuser !

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

2. this course is:

Franska

2. cette matière est:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there is no charge for this course.

Franska

cette séance de formation est offerte sans frais.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

were you adequately prepared for this course?

Franska

Étiez-vous bien préparé pour ce cours?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the mite course id for this course is tbd.

Franska

le code de cours iiem adjugé à l’achèvement du cours est à être déterminer.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

all participants selected for this course must be:

Franska

tous les participants sélectionnés pour prendre part à ce séminaire devront :

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the reference manuals for this course are: 1.

Franska

les manuels de référence du cours sont les suivants: 1.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

at present no enrolments have been made for this course.

Franska

a l'heure actuelle, aucune inscription n'a encore été enregistrée pour ce cours.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,518,158 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK