Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
they will take a leak
qu'ils/elles assouvissent
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i did not take a leak
je n' assouvissais pas
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have to take a leak.
il faut que j'aille pisser.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a leak sensor
detecteur de fuites
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
a leak detector.
détecteur de fuites.
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
make a leak test;
faire un test de fuite;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- a leak test, and
une vérification des fuites; et
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he/she/it did not take a leak
il/elle n' assouvissait pas
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spring a leak [boat]
prendre l’eau [bateau]
Senast uppdaterad: 2021-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a leak detecting system.
un système de detection de fuite.
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
he/she/it takes a leak
il/elle assouvit
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
then why does everybody take a leak in the platform between wagons?
pourquoi est-ce que tous pissent dans les tambours entre les wagons alors?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a morning erection: will it last only until i take a leak?
une érection matinale : est-ce qu'elle durera jusqu'à ce que j'aille pisser ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a leak test carried out using a conventional method takes a long time to prepare.
un test d'étanchéité fait par une méthode classique nécessite un long temps de préparation.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: