You searched for: keep track of how much you have spent (Engelska - Galiciska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Galician

Info

English

keep track of how much you have spent

Galician

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Galiciska

Info

Engelska

keep track of your weight

Galiciska

vixíe o seu peso

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

log all messages to keep track of your conversations

Galiciska

rexistra todas as mensaxes para gardar as conversasname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the history in your sidebar ensures that you can keep track of the pages you have visited recently.

Galiciska

o historial na barra lateral garante non perderlle a pista ás páxinas visitadas recentemente.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

keeps track of all cookies in the system

Galiciska

mantén as pegadas de todas as cookies no sistemaname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

keep track of applications that want to use the d-bus based status notifier protocol.

Galiciska

segue a pista dos programas que desexan empregar a notificacion baseada en d- bus. name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

keeps track of dns-sd services and updates directory listings

Galiciska

vixía os servizos dns- sd e anova as listaxes de directoriosname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

keeps track of the network and updates directory listings of the network: / protocol

Galiciska

vixía a rede e actualiza as listaxes de cartafoles do protocolo network: / name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in that account. this is usually the date of the last statement. if uncertain, leave as is.

Galiciska

indique a data desde a que prevé rexistrar as transaccións nesa conta. polo xeral esta é a data do último extracto. se non está certo, déixeo como está.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

... that you can have as many upload profiles as you want for a project? this means you can have a separate test server and production server and quanta will keep track of what is uploaded where.

Galiciska

... que pode ter cantos perfís de envío queira para cada proxecto? isto implica que pode ter un servidor diferente para probas e outro produtivo e quanta rexistrará todo o que se envía a cada sitio.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if you have already set up evolution with an email account, you do not need to do any further setup to use these features. if you do not wish to use evolution for email, you can still use it for managing your contacts or maintaining a schedule, as well as keep track of tasks and memos that you can create for yourself.

Galiciska

se xa ten configurado evolution cunha conta de correo, non necesita máis configuracións para usar estas funcionalidades. se non desexa usar evolution para o correo electrónico, vostede pode usalo para xestionar os seus contactos ou manter a axenda de planificación, así como xestionar as tarefas e os recordatorios que pode crear.

Senast uppdaterad: 2012-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Meixome

Engelska

this value indicates how much you trust the owner of this key to correctly verify the identity of the keys he signs. taking the owner trust into account gpg creates your own web of trust. you trust the keys you signed. if you assign owner trust to these persons you will also trust the keys they have signed without the need that you first have to sign their keys too.

Galiciska

este valor indica canto se confía no dono desta chave para que verifiquecorrectamente a identidade das chaves que el/ a asina. ao ter a confianza do dono en conta, o gpg crea a sua propia rede de confianza. o usuario confía nas chaves que asinou. se lle atribúe a confianza no dono a esas pessoas, confiará tamén nas chaves que asinen, sen ter necesidade de asinar tamén as chaves deles.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Meixome

Engelska

here the characters are listed that you have missed during the typing test. the percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how often the key was pressed correctly. large numbers indicate that the key was missed a lot.

Galiciska

aquí lístanse os caracteres nos que fallache durante a proba de mecanografía. a porcentaxe mostra a relación entre o número de veces en que fallache unha letra frente ao número de veces que a pulsache correctamente. un número grande indica que fallache moito nela.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Meixome

Engelska

the opening date would be the date of the last statement. in case you want to keep track of transactions prior to this date, enter the ending balance and statement date of a prior statement and add all following transactions into kmymoney. note: if you do not know the exact amount of the opening balance, enter an estimate. you can change this value later before you reconcile this account for the first time.

Galiciska

a data de abertura debera ser a data do último extracto. se quer facer un seguimento de transaccións anteriores a esta data, introduza o saldo final dun extracto anterior e asente as transaccións que sigan. nota: se non sabe o saldo de abertura exacto, indique unha estimación. poderá mudar este valor noutro momento antes de conciliar a conta por primeira vez.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Meixome

Engelska

kmobiletools has crashed! we are terribly sorry about this: (but, all is not lost! you could potentially help us fix the crash. information describing the crash is below, so just click send, or if you have time, write a brief description of how the crash happened first. if you want, you can also add as attachment kmobiletools log files. you can find them in %1 many thanks.

Galiciska

kmobiletools quedou bloqueado! sentímolo moito: (pero, non todo está perdido! pode axudarnos a corrixir este erro. embaixo móstrase información que descrebe o erro, así que simplesmente prema en enviar ou, se ten tempo, escreba unha descrición breve do que estaba a facer cando se produciu o bloqueo. se quer, tamén pode enviar ficheiros de rexistro de kmobiletools anexos. poderá achalos en% 1. grazas.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Meixome

Få en bättre översättning med
7,790,242,687 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK