You searched for: qualified (Engelska - Galiciska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Galician

Info

English

qualified

Galician

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Galiciska

Info

Engelska

is-qualified

Galiciska

is- disabled

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

keys for qualified signatures

Galiciska

chaves para asinaturas cualificadasname

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

signing emails and files (qualified)

Galiciska

asinar mensaxes de correo electrónico e ficheiros (cualificada)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

namespace prefix of qualified name %1 is not defined.

Galiciska

prefixo de espazo de nomes «% 1 » non declarado

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

use short (non-qualified) names for clustered graphs

Galiciska

name of translators

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

name of this machine. must be in fully qualified form (host. domain)

Galiciska

nome desta máquina. debe ser o fqdn (máquina. dominio)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

on this smartcard, there is space for two certificates: a normal certificate a special certificate for making qualified signatures according to the german signaturgesetz you need to set initial pins for both of them.

Galiciska

nesta smartcard hai espazo para dous certificados: un certificado normal un certificado especial para crear sinaturas cualificadas de acordo coa signaturgesetz alemá hai que establecer os pin iniciais para ambos os dous.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a message-id consists of a valid fqdn (full qualified domain name); this means it looks similar to an email address with an identification before the @ and the domain.

Galiciska

un id de mensaxe consiste nun fqdn (nome de dominio completamente cualificado) válido; isto significa que se asemella a un enderezo de correo cunha identificación antes da @ e o dominio.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,770,295 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK