You searched for: select the check box to make your declar... (Engelska - Galiciska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Galician

Info

English

select the check box to make your declaration

Galician

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Galiciska

Info

Engelska

select the age check box

Galiciska

seleccione a opción idade

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

select the hotkey to make a long backwards jump.

Galiciska

seleccione a tecla rápida para ir bastante cara a atrás.

Senast uppdaterad: 2012-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

select the hotkey to make a medium backwards jump.

Galiciska

seleccione a tecla rápida para ir cara a atrás na reprodución.

Senast uppdaterad: 2012-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

select the hotkey to make a very short backwards jump.

Galiciska

seleccione a tecla rápida para ir moi pouco cara a atrás.

Senast uppdaterad: 2012-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a flash card program to make your review process more efficient

Galiciska

un xogo de tarxetas para facer máis eficiente o proceso de repaso

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to activate the settings, start by checking the enable recurrence check box. if it is not checked, you are not able to make any changes on this tab.

Galiciska

para activar a configuración, comece por asinalar a opción activar a recorrencia. se non estiver asinalada, non conseguirá facer nengunha alteración nesta páxina.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

do you really want to make your default calendar read-only?

Galiciska

quere realmente facer que o calendario por omisión sexa só de lectura? @ info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to make a group select the stencils and select format group selection.

Galiciska

para facer un grupo escolla as figuras e use formato agrupar selección.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

check this box to retrieve other peoples' free/ busy information automatically. note that you have to fill the correct server information to make this possible.

Galiciska

active isto para obter automaticamente a información de "ocupación/ dispoñibilidade" doutras persoas. lembre que ten que encher a información correcta do servidor para que isto sexa posíbel.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

check this box to make korganizer mark the working hours for this day of the week. if this is a work day for you, check this box, or the working hours will not be marked with color.

Galiciska

seleccione isto para facer que o korganizer marque as horas laborais para este día da semana. se este é un día laboral para vostede, seleccione isto, ou doutro xeito as horas de traballo non se marcarán en cor. @ title: tab

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

check this box to make korganizer remember your password and skip asking you each time it uploads your free/ busy information, by storing it in the configuration file. for security reasons, it is not recommended to store your password in the configuration file.

Galiciska

active isto para que korganizer lembre o seu contrasinal e omita preguntarlle cada vez que suba a súa información de ocupación/ dispoñibilidade, gravándoo no ficheiro de configuración. por razóns de seguranza, non se recomenda gravar o contrasinal no ficheiro de configuración.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

check this box to place a kpilot icon in the system tray, which shows the daemon's status, and allows you to select the next sync type and to configure kpilot.

Galiciska

escolla esta opción para colocar a icona do kpilot na bandexa do sistema, a cal mostra o estado do demo e permite elixir o seguinte tipo de sincronización e configurar o kpilot.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

please select the file to restore. note that restoring a backup will overwrite all existing data. you might want to make a backup first and please consider closing all akonadi applications (but do not stop the akonadi server).

Galiciska

escolla o ficheiro que quere restaurar. lembre que ao restaurar unha copia de seguranza sobrescreberá todos os datos existentes. poida que desexe antes facer unha copia de seguranza e, por favor, pense en pechar todos os programas de akonadi (pero non deteña o servidor akonadi).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for a display alarm, check reminder if you want to display a reminder in advance of the main alarm and of each of its recurrences (if any). enter how long in advance using the edit controls beside the check box.

Galiciska

para unha alarma visual, escolla lembranza se quere que se mostre un recordatorio con anterioridade á alarma principal e a cada unha das súas repeticións (de telas). introduza con que antelación utilizando os controles de edición que están a carón da opción.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when you have checked'use different color on error in the typing line ', you can then choose a color for the background of errors. you make an error when you type a wrong letter in the student line. this is a way to make your errors more visible.

Galiciska

ao ter seleccionado "utilizar cores diferentes na liña base cando se produzan erros" poderá escoller unha cor para o fondo dos erros. cométese un erro cando se escribe unha letra errónea na liña do alumnado. desta maneira os erros fanse máis visíbeis.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

enabling this option will start essential kde processes at user login. normally these processes are started when you first start a kde application, thereby delaying the actual application launch. it is recommended to enable this option to make your applications launch faster for the first time. caution: this option tweaks your windows registry.

Galiciska

se activa esta opción os procesos básicos de kde iniciaranse cando o usuario acceda ao sistema. normalmente estes procesos inícianse xunto co primeiro programa de kde, polo que o inicio real vese atrasado. recoméndase activar esta opción para que os programas se inicien máis axiña a primeira vez. aviso: esta opción afecta o rexistro de windows. checkbox caption in system integration options

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

click on the newsgroup; now you see on the right in the article view an empty folder: & knode; has to fetch the articles for the new newsgroup. if you have, in settings configure knode reading news general, the check box check for new article automatically checked & knode; tries to fetch the articles from the server when the newsgroup is first selected; if this is unchecked, you have to use account get new articles.

Galiciska

calque no grupo de novas; verá un cartafol baleiro á dereita, na vista de artigos: o & knode; ten que obter os artigos de grupo de novas. se, en configuración configurar knode ler novas xeral, ten seleccionado comprobar artigos novos automaticamente, o & knode; tenta obter os artigos do servidor cando se seleccona o grupo de novas pola primeira vez; se non está seleccionado isto, ten que utilizar conta obter artigos novos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,497,455 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK