Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- that they are effective:
Είναι αποτελεσματικοί:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the main criteria will be that:
Τα κυριότερα κριτήρια θα είναι:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it will be absolutely impossible for the commission to monitor the arrangements and ensure that they are not misused.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα είναι αδύνατον να ελέγχει την τήρηση των κανονισμών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the sq amounts to the cfp as it will be in january 2013.
Η επιλογή αυτή ισοδυναμεί με την ΚΑλΠ όπως θα έχει διαμορφωθεί τον Ιανουάριο του 2013.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"as soon as it will be in the club, this power will get lost."
"Μόλις ενταχθούν, αυτή η δικαιοδοσία χάνεται".
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but be that as it may.
Έστω όμως.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
my hope is that it will be ratified as it was signed.
Ελπίζω ότι θα επικυρωθεί όπως υπογράφηκε.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
be that as it may, parliament will have assumed its responsibilities.
Εν πάση περιπτώσει, το Κοινοβούλιο θα έχει αναλάβει τις ευθύνες του.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
be that as it may, however.
Δεν πειράζει όμως.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
the more complicated they are, the more difficult it will be to use them.
Υπάρχουν στο σημείο αυτό δύο προβλήματα.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
be that as it may, the merits of this belgian presidency will be largely judged by its internal achievements.
Εντούτοις, οι υπηρεσίες αυτής της βελγικής Προεδρίας, κατά μεγαλύτερο μέρος, θα κριθούν βάσει των εσωτερικών επιδόσεών της.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
be that as it may, it is absolutely clear that workers must be given the same protection, no matter which member state they are in.
Εάν συμβαίνει αυτό, τότε δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η προστασία των εργαζομένων θα πρέπει να είναι ανάλογη και στα άλλα κράτη μέλη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
alternatively, it may be that it will be used to sanction employers unfairly and unjustifiably.
Εναλλακτικά, μπορεί να συμβεί να χρησιμοποιείται για την επιβολή κυρώσεων στους εργοδότες άδικα και αδικαιολόγητα.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
once it is issued, it will be used as the tin, as it is for maltese residents.
Μόλις εκδοθεί το δελτίο, ο αριθμός του θα χρησιμοποιείται όπως ο ΑΦΜ, όπως ισχύει για τους Μαλτέζους πολίτες.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.3.1 once the revised data protection regulation is adopted, it will be important to provide member states with guidelines for specific provisions, thereby ensuring that they are implemented coherently.
2.3.1 Μόλις εγκριθεί ο αναθεωρημένος κανονισμός για την προστασία δεδομένων, θα είναι σημαντικό να παρασχεθούν στα κράτη μέλη κατευθυντήριες γραμμές για ειδικές διατάξεις, διασφαλίζοντας έτσι τη συνεπή εφαρμογή τους.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"i believe the final decision will be that they will be transferred to the hague," svilanovic told radio b92 on monday.
«Πιστεύω ότι η τελική απόφαση θα μεταφερθεί στη Χάγη» δήλωσε ο Σβιλάνοβιτς στον ραδιοφωνικό σταθμό radio b92 τη Δευτέρα.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
be that as it may, there is great disparity between states.
Εξακολουθούν παρόλα αυτά να υπάρχουν μεγάλες διαφορές ανάμεσα στα κράτη.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
after this, it will be possible to say that everything in the garden is lovely as far as consumer protection is concerned and that we need no longer worry when we sit down to dinner.
Μετά την έγκρισή του θα μπορούμε να ισχυριζόμαστε ότι το θέμα της προστασίας του καταναλωτή έχει διευθετηθεί, και δεν θα χρειάζεται, πλέον, να ανησυχούμε για την σύσταση των ειδών διατροφής τα οποία καταναλώνουμε.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
because of the council's intransigence the agreement we have today is a far cry from what is really needed and represents starkly the enormous gap between our governments' rhetoric on climate change and the degree of political will that they are actually willing to muster.
Λόγω της αδιαλλαξίας του Συμβουλίου, η συμφωνία που έχουμε σήμερα απέχει πολύ από αυτό που απαιτείται πραγματικά και αντικατοπτρίζει με θλιβερό τρόπο το τεράστιο κενό μεταξύ της ρητορικής των κυβερνήσεών μας όσον αφορά την αλλαγή του κλίματος και του βαθμού πολιτικής βούλησης που στην πραγματικότητα είναι πρόθυμες να επιστρατεύσουν.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
there can be little doubt that, if they are carried through, and everything indicates that they will, that both regional and local democracy will be vastly improved in the united kingdom.
Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι, εάν εφαρμοσθούν, και όλα δείχνουν ότι θα εφαρμοσθούν, τόσο η περιφερειακή όσο και η τοπική αυτοδιοίκηση θα βελτιωθούν σημαντικά στο hb.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: