You searched for: and grants the authority to condemn property (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

and grants the authority to condemn property

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

coreper will sign it for the eu tomorrow, and the intention is that the council should grant the authority to sign as soon as possible.

Grekiska

ΕΜΑ θα την υπογράψει εκ μέρους της ΕΕ αύριο, και ο σκοπός είναι το Συμβούλιο να παραχωρήσει την εξουσία υπογραφής το συντομότερο δυνατόν.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

for 20 years now, we have had the authority to grant discharge, and we have constantly been developing it.

Grekiska

eδώ και 20 χρόνια σχεδόν, έχουμε την αρμοδιότητα για τη χορήγηση απαλλαγής, και την αναπτύσσουμε ολοένα και περισσότερο.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i shall begin with a word about the authority to grant discharge itself, and about our committee on budgetary control.

Grekiska

kατ' αρχήν λίγα λόγια για την αρμοδιότητα χορήγησης απαλλαγής, αυτή καθαυτή, καθώς και για τη δική μας eπιτροπή eλέγχου του Προϋπολογισμού.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the implementing measures may grant the authority specific responsibilities in the application of those measures.

Grekiska

Με τα εκτελεστικά μέτρα μπορούν να χορηγούνται στην Αρχή ειδικές αρμοδιότητες κατά την εφαρμογή των εν λόγω μέτρων.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

only the european coordination office has the authority to grant third parties permission to use the eures logo, and informs the organisations concerned accordingly.

Grekiska

Μόνο το ευρωπαϊκό γραφείο συντονισμού έχει την εξουσία να χορηγήσει σε τρίτους την άδεια χρήσης του λογότυπου eures και ενημερώνει σχετικά τους ενδιαφερόμενους οργανισμούς.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this month in stras­bourg meps voted to condemn the actions of the authorities organis­ing the 1998 world cup in france.

Grekiska

Α4-9/98 έχει ως σημείο εκκίνησης την Πράσινη Βί­βλο της Επιτροπής για τις γενικές αρ­χές της νομοθεσίας τροφίμων στην Ένωση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

abolish restrictions on direct interconnection for mobile networks and grant the right to interconnect with the public telecommunications network.

Grekiska

Να καταργήσει τους περιορισμούς για την άμεση διασύνδεση των κινητών δικτύων και να χορηγήσει το δικαίωμα διασύνδεσης με το δημόσιο τηλεπικονωνιακό δίκτυο.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the european union utterly condemns such ignoble acts and calls on the authorities to do everything in their power to find and punish the perpetrators.

Grekiska

Η Ευρωπαϊκή Ένωση καταδικάζει με σθένος αυτές τις ανοίκειες πράξεις και καλεί τις αρχές να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την εξεύρεση και την τιμωρία των δραστών.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

where the application for a certificate and the product to which it relates meet the conditions laid down in this regulation, the authority referred to in article 9(1) shall grant the certificate.

Grekiska

Εφόσον η αίτηση πιστοποιητικού και το προϊόν που αφορά πληρούν τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, η αρχή που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 χορηγεί το πιστοποιητικό.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

i wish to condemn this act of aggression and call on the community authorities to remind the french authorities of the need to ensure the free transit and free circulation of goods.

Grekiska

Θα ήθελα να καταδικάσω αυτές τις επιθέσεις και επιπλέον, να ζητήσω από τις κοινοτικές αρχές να υπενθυμίσουν στις γαλλικές αρχές την αναγκαιότητα να διασφαλίζουν την ελεύθερη διαμετακόμιση και την ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

it deplores the many deaths resulting from ongoing violence, strongly condemns the use of force by the security forces against peaceful demonstrators and urges the authorities to exercise restraint.

Grekiska

Εκφράζει τη λύπη του για τους πολλούς θανάτους που προέκυψαν από την συνεχιζόμενη βία, καταδικάζει έντονα τη χρήση βίας κατά των ειρηνικών διαδηλωτών από τις δυνάμεις ασφαλείας και παροτρύνει τις αρχές να επιδείξουν σύνεση.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the authorities which grant the waiver shall issue to each person obtaining it one ormore copies of a guarantee waiver certificate.

Grekiska

Σε κάθε πρόσωπο απαλλασσόμενο από την εγγύηση, οι απαλλάσσουσες αρχές χορηγούν, σε ένα ή περισσότερα αντίτυπα, πιστοποιητικό απαλλαγής από την εγγύηση.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

we do not accept the renewed attempt to condemn the authorities of the dominican republic, when a similar attempt was rejected by the acp countries at the last meeting of the acp-eec joint assembly, held in santo domingo.

Grekiska

Δεν δεχόμαστε τη νέα απόπειρα να καταδικασθούν οι δομηνικανές αρχές, όταν οι χώρες ΑΚΕ απέρριψαν ήδη αυτή την απόπειρα στην Ισομε­ρή Συνέλευση, η οποία πραγματοποιήθηκε ακριβώς στον 'Αγιο Δομήνικο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

an operator shall grant the authority access to his organisation and aeroplanes and shall ensure that, with respect to maintenance, access is granted to any associated jar–145 maintenance organisation, to determine continued compliance with ops.

Grekiska

Ο αερομεταφορέας παρέχει στην Αρχή πρόσβαση στις υπηρεσίες και στα αεροπλάνα του και εξασφαλίζει ότι, όσον αφορά τη συντήρηση, χορηγείται πρόσβαση σε οποιαδήποτε συνεργαζόμενο οργανισμό συντήρησης σύμφωνα με τον κανονισμό jar-145, προκειμένου να διαπιστωθεί η συνεχής συμμόρφωση με την ops.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the eesc condemns all violence against demonstrators and restrictions on the media and calls on the authorities to fully respect the tunisian and egyptian peoples' right to freedom of speech and peaceful demonstration."

Grekiska

Η ΕΟΚΕ καταδικάζει όλες τις μορφές βίας εναντίον των διαδηλωτών και τους περιορισμούς των μέσων ενημέρωσης και καλεί τις αρχές να σεβαστούν πλήρως το δικαίωμα της ελευθερίας έκφρασης και διεξαγωγής ειρηνικών διαδηλώσεων του λαού της Τυνησίας και της Αιγύπτου".

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

4.9 the eesc is a little concerned about article 22, which requires every member state to grant the authorities of any other member state automated access to their databases.

Grekiska

4.9 Το άρθρο 22 προκαλεί ορισμένα ερωτηματικά, καθώς προβλέπει ότι κάθε κράτος μέλος παραχωρεί στις αρμόδιες αρχές όλων των υπολοίπων κρατών μελών αυτόματη πρόσβαση στις βάσεις δεδομένων του.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you cannot argue that this is an important form of agriculture if it is obviously not important enough for the regional authorities to give it priority and grant support for it.

Grekiska

Δεν είναι δυνατόν να επιχειρηματολογεί κανείς εν προκειμένω ότι πρόκειται για μια σημαντική παραγωγή, όταν οι περιφερειακές αρχές προφανώς δεν την θεωρούν τόσο σημαντική, ώστε να της δοθεί προτεραιότητα και ενίσχυση.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

gaibisso (ppe). — (it) mr president, if the house has to express a view on this issue, it should ask the italian authorities to condemn the judges who have bothered the european parliament with such a petty matter.

Grekiska

Αγαπητέ κύριε graefe zu baringdorf, είχατε ήδη ζητή­σει τον λόγο επί του Κανονισμού, θα πρέπει τώρα να μας εξηγήσετε γιατί ζητάτε άλλη μια φορά τον λόγο και για ποια συγκεκριμένη παραβίαση του Κανονι­σμού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,763,739,208 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK