Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
if we are to use big words here, then we should say that these amendments must be rejected for being unchristian, anti-rationalist and completely and utterly anti-european.
Αν θα θέλαμε να μιλήσουμε εδώ με μεγάλα λόγια, θα έπρεπε ασφαλώς να πούμε ότι οι συγκεκριμένες τροπολογίες πρέπει να απορριφθούν ως μη χριστιανικές, αντιδιαφωτιστικές και εντελώς μη ευρωπαϊκές!
in other words, apart from increasing profitability, it also hands big business an important political weapon to combat grass-roots demands.
Είναι δηλαδή, ταυτόχρονα με την αύξηση της κερδοφορίας, ένα σημαντικό πολιτικό όπλο που περνάει στα χέρια του κεφαλαίου για την αντιμετώπιση των λαϊκών διεκδικήσεων.
it is not about big words but about deeds, in order to help the professionals to do themselves what they can best do: that is, to make films, to show films, to make films travel.
Δεν είναι μεγάλα λόγια αλλά πράξεις, προκειμένου να βοηθηθούν οι επαγγελματίες να κάνουν οι ίδιοι αυτό που κάνουν καλύτερα: δηλαδή, να παράγουν ταινίες, να προβάλλουν ταινίες, να κάνουν τις ταινίες να ταξιδεύουν.
(el) the big word missing from immigration programmes is the word 'solidarity'.
" μεγάλη λέξη που λείπει από τα προγράμματα μετανάστευσης είναι η λέξη "αλληλεγγύη".
our citizens do not understand that capitalism, to use that big word, may have been 'civilized' in the twentieth century in a national context but that it cannot be in a european context.
Οι πολίτες μας δεν καταλαβαίνουν ότι ο καπιταλισμός, για να χρησιμοποιήσω αυτή τη μεγάλη λέξη, μπόρεσε να «εκπολιτιστεί» κατά τη διάρκεια του 20ου αιώνα σε εθνικό πλαίσιο, αλλ' όχι και σε ευρωπαϊκό πλαίσιο.