Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
diligent search
Επιμελής αναζήτηση
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diligent and intelligent manner.
επιμέλεια και οξύνοια.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the luxemburg presidency has been diligent and active.
Η προεδρία του Λουξεμβούργου είναι επιμελής και φιλόπονη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
from diligent effort to collect any additional information
από ενδελεχή προσπάθεια συλλογής τυχόν συμπληρωματικών πληροφοριών
Senast uppdaterad: 2021-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he is one of the more diligent and hard working commissioners.
Είναι ένας φιλόπονος Επίτροπος που εργάζεται σκληρά.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
most of the officials in the eu are diligent and decent people.
Οι υπάλληλοι της ΕΕ είναι στην συντριπτική τους πλειοψηφία φιλόπονοι και έντιμοι.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
we, too, would like to congratulate the diligent rapporteur on this report.
Επίσης, θα θέλαμε να συγχαρούμε τον ακούραστο εισηγητή για αυτή την έκθεση.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
i support these proposals and again thank the rapporteur for his diligent work.
Είμαι υπέρ αυτών των προτάσεων και για μια ακόμη φορά ευχαριστώ τον εισηγητή για το επιμελές έργο του.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
collecting societies shall be diligent in the collection and the management of rights revenue.
Οι εταιρείες συλλογικής διαχείρισης πρέπει να είναι επιμελείς όσον αφορά τη συλλογή και τη διαχείριση των εσόδων από τα δικαιώματα.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
she has had her work cut out, and not everyone has always been as diligent as she has.
Διότι τότε θα ήταν έκφυλα τα κείμενα του Κοινοβουλίου.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a memorandum of understanding on due diligent search was signed by cultural institutions and right holders.
Υπεγράφη από τα πολιτιστικά ιδρύματα και τους κατόχους δικαιωμάτων μνημόνιο συμφωνίας για την επιμελή αναζήτηση.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the european union welcomes the prompt and diligent action of the special court of sierra leone.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση εκφράζει την ικανοποίησή της για την ταχεία και επιμελή δράση του Ειδικού Δικαστηρίου της Σιέρα Λεόνε.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
establishing the rules for identifying orphan works by means of a diligent search for the copywriter holder;
Καθορισμός των κανόνων για τον χαρακτηρισμό ενός έργου ως ορφανού κατόπιν επιμελούς αναζήτησης του κατόχου δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας·
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in my opinion she has been a model comrade and a model colleague, diligent, direct, dedicated.
Ήταν κατά τη γνώμη μου υποδειγματική σύντροφος και συνάδελφος, επιμελής, ειλικρινής και αφοσιωμένη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
this option cumulates the diligent search to determine the orphan status with a specific licensing arrangement pertaining to orphan works.
Αυτή η επιλογή συνδυάζει την επιμελή αναζήτηση για τον προσδιορισμό του καθεστώτος ορφανού έργου με μια ειδική συμφωνία παραχώρησης άδειας για ορφανά έργα.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the president-in-office and the council have been diligent, and the summary they delivered here was marvellous.
Ο Προεδρεύων και το Συμβούλιο υπήρξαν επιμελείς και η σύνοψη που παρέδωσαν ήταν φανταστική.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mr president, i should like to congratulate the rapporteur, mr medina ortega, on his, as usual, extremely diligent work.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συγχαρώ τον εισηγητή, κ. medina ortega, που επέδειξε, όπως πάντα, εξαιρετική εργατικότητα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
(1) the organisations referred to in article 1(1) maintain records of their diligent search;
(1) οι οργανισμοί που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 τηρούν αρχεία της επιμελούς αναζήτησης που διεξήγαγαν·
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
some (es, sk) seem to have made particularly good progress, but others (at, mt) have clearly been less diligent.
Ορισμένα κράτη μέλη (Ισπανία και Σλοβακία) έχουν σημειώσει ιδιαιτέρως ικανοποιητική πρόοδο, όμως άλλα (Αυστρία και Μάλτα) δεν επέδειξαν ιδιαίτερη επιμέλεια.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tongue (pse). — madam president, i wish to thank mrs andré-léonard for her incredibly diligent work on this important programme.
tongue (pse). — (ΕΝ) Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να ευχαριστήσω την κ. andre-leonard για την εξαιρετικά επιμελημένη εργασία της γι' αυτό το σημαντικό πρόγραμμα.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: