Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
3 – new business concepts for sustainable, user-driven design-based consumer goods
3 – Νέες επιχειρηματικές ιδέες για βιώσιμα, προσανατολισμένα στον χρήστη και βασισμένα στον σχεδιασμό καταναλωτικά αγαθά
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is essential to promote new business concepts and related manufacturing technologies focused on the development of sustainable, user-driven design-based products in the textile and clothing sector as well as other large consumer markets.
Είναι αναγκαίο να προωθηθούν νέες επιχειρηματικές έννοιες και συναφείς μεταποιητικές τεχνολογίες που θα επικεντρώνονται στην ανάπτυξη βιώσιμων, χρηστοστρεφών προϊόντων με βάση το ντιζάιν στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας και του ιματισμού, καθώς και σε άλλες μεγάλες καταναλωτικές αγορές.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
new business concepts for sustainable, user-driven design-based goods: this initiative will focus on the commercial use of relevant concepts and ideas in the textiles, footwear and sport and other consumer goods sectors.
Νέες επιχειρηματικές ιδέες για βιώσιμα αγαθά σχεδιασμένα με βάση τις επιθυμίες των χρηστών: Η πρωτοβουλία αυτή θα εστιάζεται στην εμπορική χρήση σχετικών ιδεών και εννοιών στους τομείς της υφαντουργίας, της υπόδησης, των αθλητικών ειδών και άλλων καταναλωτικών αγαθών.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.