Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the recommended treatment of overdosage is intravenous infusion of normal saline solution.
Η συνιστώμενη αγωγή για την αντιμετώπιση της υπερδοσολογίας είναι η ενδοφλέβια χορήγηση διαλύματος φυσιολογικού ορού.
instead of saline solution, which was the right formula.
αντί για αλατούχο διάλυμα, που ήταν η σωστή φόρμουλα.
Senast uppdaterad: 2022-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
normal saline is given to lower the risk of kidney damage.
Χορηγείται φυσιολογικός ορός για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος νεφρικής βλάβης.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
normal saline is given to minimise the potential for kidney damage.
Χορηγείται φυσιολογικός ορός για να ελαχιστοποιηθεί το ενδεχόμενο νεφρικής βλάβης.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
perform gastric lavage with physiologic saline solution, particularly in children.
Σε ενήλικες, μπορεί να χρησιμοποιηθεί νερό βρύσης.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
visudyne precipitates in saline solutions.
Το visudyne καθιζάνει σε διαλύματα ορού.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
the appropriate dose of vistide should be transferred from the vial to an infusion bag containing 100 ml 0.9% (normal) saline solution.
Η κατάλληλη δόση vistide θα πρέπει να μεταφέρεται από το φιαλίδιο σε ένα σάκο έγχυσης που περιέχει 100 ml 0,9% (φυσιολογικό) ορό.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vistide must be diluted in 100 millilitres 0.9% (normal) saline prior to administration.
Το vistide πρέπει να αραιώνεται σε 100 ml 0,9% (φυσιολογικού) ορού πριν από τη χορήγηση.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
in addition to probenecid, patients must receive a total of one litre of 0.9% (normal) saline solution intravenously immediately prior to each infusion of cidofovir.
Επιπρόσθετα με την προβενεσίδη, οι ασθενείς πρέπει να λαμβάνουν συνολικά ένα λίτρο 0,9% (φυσιολογικό) ορό ενδοφλεβίως, αμέσως πριν από κάθε έγχυση cidofovir.