Fråga Google

You searched for: participio presente (Engelska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

Presente

Grekiska

Presente

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

presente

Grekiska

presente

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

Modo Indicativo: haber + participio

Grekiska

Modo Indicativo: haber + participio

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

* "Nostalgia del Presente", transl.

Grekiska

* "Nostalgia del Presente", μτφ.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos suscriben el presente Tratado

Grekiska

EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos suscriben el presente Tratado

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

En fe de lo cual , los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Tratado .

Grekiska

En fe de lo cual , los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Tratado .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

EM FÉ DO QUE os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratado

Grekiska

EM FÉ DO QUE os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratado

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

IN FEDE DI CHE, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato

Grekiska

IN FEDE DI CHE, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto la loro firma in calce al presente trattato

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

Em fØ do que , os plenipotenciÆrios abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no presente Tratado .

Grekiska

Em fØ do que , os plenipotenciÆrios abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no presente Tratado .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .

Grekiska

In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

Assinaram igualmente a presente Acta Final, na qualidade de Estados candidatos à adesão à União Europeia, observadores na Conferência:

Grekiska

Assinaram igualmente a presente Acta Final, na qualidade de Estados candidatos à adesão à União Europeia, observadores na Conferência:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

Hanno altresì firmato il presente atto finale, in qualità di Stati candidati all'Unione europea, osservatori nella Conferenza

Grekiska

Hanno altresì firmato il presente atto finale, in qualità di Stati candidati all'Unione europea, osservatori nella Conferenza

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

Han firmado asimismo la presente Acta final, en su condición de Estados candidatos a la adhesión a la Unión Europea, observadores ante la Conferencia:

Grekiska

Han firmado asimismo la presente Acta final, en su condición de Estados candidatos a la adhesión a la Unión Europea, observadores ante la Conferencia:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no …69) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial …70.

Grekiska

El expοrtadοr de lοs prοductοs incluidοs en el presente dοcumentο (autοrización aduanera no …70 declara que, salνο indicación en sentidο cοntrariο, estοs prοductοs gοzan de un οrigen preferencial …71.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° ... (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ... (2).

Grekiska

Ç åöáñìoãÞ ôoõ ðáñüvôoò Ðñùôoêüëëoõ áváôßèåôáé áöåvüò ìåv óôéò ôåëùvåéáêÝò áñχÝò της Νότιας Αφρικής áöåôÝñoõ äå óôéò áñìüäéåò õðçñåóßåò ôçò ÅðéôñoðÞò ôùv Åõñùðáúêþv ÊoévoôÞôùv êáé, åväåχoìÝvùò, óôéò ôåëùvåéáêÝò áñχÝò ôùv êñáôþv ìåëþv.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. …85) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …86.

Grekiska

L'espοrtatοre delle merci cοntemplate nel presente dοcumentο (autοrizzaziοne dοganale n. …88) dichiara che, salνο indicaziοne cοntraria, le merci sοnο di οrigine preferenziale …89.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n.o…99), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial …100.

Grekiska

Ο expοrtadοr dοs prοdutοs cοbertοs pelο presente dοcumentο (autοrizaçãο aduaneira n.o …102), declara que, salνο expressamente indicadο em cοntráriο, estes prοdutοs sãο de οrigem preferencial …103.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

* Ribes Leiva, A. J., "La mirada sociológica y el compromiso con el presente de Francisco Ayala", en F. Ayala, "Miradas sobre el presente", Colección Obra Fundamental, Fundación Santander (Madrid, 2006).

Grekiska

* Ribes Leiva, A. J., "La mirada sociológica y el compromiso con el presente de Francisco Ayala", en F. Ayala, Miradas sobre el presente, Colección Obra Fundamental, Fundación Santander (Madrid, 2006).

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

O abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o … [1] When the invoice declaration is made out by an approved exporter, the authorisation number of the approved exporter must be enter in this space.

Grekiska

O abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira n.o … [1] Όταν η δήλωση τιμολογίου γίνεται από εγκεκριμένο εξαγωγέα, ο αριθμός αδείας του εγκεκριμένου εξαγωγέα πρέπει να αναγράφεται σε αυτό το σημείο.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

In Portuguese Isenção de direito aduaneiro até à quantidade indicada nas casas 17 e 18 do presente certificado [Regulamento (CE) n.o 327/98]

Grekiska

Στα πορτογαλικά Isenção de direito aduaneiro até à quantidade indicada nas casas 17 e 18 do presente certificado [Regulamento (CE) n.o 327/98]

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK