You searched for: seedless (Engelska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

seedless

Grekiska

καρπός απύρηνος

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless grape

Grekiska

σταφύλι χωρίς σπόρους

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless grapes:

Grekiska

- Επιτραπέζια σταφύλια πυρήνα:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless table grapes

Grekiska

Επιτραπέζια σταφύλια, χωρίς πυρήνα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

brix for all seedless varieties.

Grekiska

brix για όλες τις αγίγαρτες ποικιλίες.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless table grapes, from 1 to 31 january of each year

Grekiska

Εξαίρεση του δασμού κατ' αξίαν της ΣΟ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

other: — seedless table grapes: — from 1 to 31 december

Grekiska

-από 1ης Δεκεμβρίου έως 31 Δεκεμβρίου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless boysenberry puree not containing added spirit, whether or not containing added sugar

Grekiska

Πολτός απύρηνων ραγών της ποικιλίας boysenberry χωρίς προσθήκη αποστάγματος, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

'superior seedless' variety which they market in the united kingdom, amongst other places.

Grekiska

Επί του τρίτου ερωτήματος

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

400 tonnes of seedless table grapes falling within cn code ex 0806 10 29 and ex 0806 10 69 for the period 1 december to 31 january of each year,

Grekiska

— 400 τόνων επιτραπέζιων σταφυλιών χωρίς πυρήνα των κωδικών ΣΟ ex 0806 10 29 και 0806 10 69 για την περίοδο από Ιης Δεκεμβρίου έως 31 Ιανουαρίου,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless table grapes, from 1 december to 31 january ex 0806 10 69 shall, by notifying the commission, draw an amount corresponding to requirements from the quota.

Grekiska

Σταφύλια επιτραπέζια χωρίς πυρήνα, από 1η Δεκεμβρίου έως 31 Ιανουαρίου κάθε έτους

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

seedless table grapes: exemption from customs duties from i december to 31 january within the limits of a quota of 800 tonnes and from 1 february to 31 march within the limits of a reference quantity of 100 tonnes

Grekiska

Σταφύλια επιτραπέζια: απαλλαγή από τους δασμούς από τ* Ιη Δεκεμβρίου μέχρι τις 31 Ιανουαρίου, στο πλαίσιο π.κκχτιαη: 800 τόνων και από την Ιη Φεβρουαρίου μέχρι τις 31 Μαρτίν. στο πλαίσιο ποσότητας αναφοράς 100 τόνων

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

whereas, under article 16 of the aforementioned regulation, 400 tonnes of seedless table grapes may be imported between 1 december and 31 january free of ad valorem duties; whereas namibia has requested a concession for a further 600 tonnes to apply from 1 to 31 january,

Grekiska

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

on a request from the acp states submitted pursuant to article 168(2)(b) of the convention, and on a proposal from the commission, the eu council adopted on 10 october 1994 a regulation (2) whereby seedless table grapes were included in regulation no 715/90 on the arrangements applicable to agricultural products and certain goods resulting from the processing of agricultural products originating in the acp states.

Grekiska

Κατόπιν απήσεως των κρατών ΑΚΕ, η οποία υπεβλήθη σύμφωνα με το άρθρο 168 παράγραφος 2 β) της Σύμβασης, και μετά από πρόταση της Επιτροπής, το Συμβούλιο ΕΕ εξέδωσε, στις 10 Οκτωβρίου 1994, κανονισμό (2) που υπάγει τα αγίγαρτα εππραπέζια σταφύλια στον κανονισμό αριθ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,024,930,799 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK