You searched for: the formulae depicted hereinafter (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

the formulae depicted hereinafter

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

the formulae for calculating the co2 savings;

Grekiska

οι τύποι για τον υπολογισμό της εξοικονόμησης εκπομπών co2·

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the formulae for calculating the standard deviation;

Grekiska

οι τύποι για τον υπολογισμό της τυπικής απόκλισης·

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

if the final result is calculated using the formulae

Grekiska

Εάν το τελικό αποτέλεσμα υπολογίζεται χρησιμοποιώντας τον τύπο

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

for the formulae to be used, see pages 57 and 58.

Grekiska

Για τη διατύπωση που χρησιμοποιείται, πρβλ. σελ. 57 και 58.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Engelska

he will do this according to your particular needs using the formulae below.

Grekiska

Αυτό θα το κάνει σύμφωνα με τις ιδιαίτερες ανάγκες σας, χρησιμοποιώντας τους παρακάτω τύπους:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:

Engelska

the formulae discussed under this option may be summarized under two points:

Grekiska

— αύξηση της βάσης των καταβαλλό­ντων εισφορές.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the greater value produced by the formulae shall be taken as the minimum thickness.

Grekiska

Η μεγαλύτερη τιμή η οποία προκύπτει από τους τύπους πρέπει να ληφθεί ως ελάχιστο πάχος.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the formulae of the laboratory reagents shall be supplemented, if necessary, by the manufacturing method.

Grekiska

Η ποιοτική σύνθεση των εργαστηριακών αντιδραστηρίων συμπληρώνεται εφόσον είναι αναγκαίο, με τη μέθοδο παρασκευής τους.

Senast uppdaterad: 2017-01-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the formulae given are used for the calculation of awot i, awot i+1 and awot test.

Grekiska

Οι τύποι που παρατίθενται χρησιμοποιούνται για τον υπολογισμό των μεγεθών awot i, awot i+1 και awot test.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the formulae for the calculation of the wobbe index and s are given in sections 2.25 and 2.26.

Grekiska

Οι μαθηματικοί τύποι για τον υπολογισμό του δείκτη wobbe και του sλ παρέχονται στα σημεία 2.25 και 2.26.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the formulae of the laboratory reagents shall be indicated, supplemented, if necessary, by the method of preparation.

Grekiska

Πρέπει να αναφέρονται οι τύποι των εργαστηριακών αντιδραστηρίων, συνοδευόμενοι, αν χρειάζεται, και από τη μέθοδο παρασκευής.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

application of the formulae shall not lead to any increase in the maximum amount of technical assistance expenditure on each annual programme concerned.

Grekiska

Η εφαρμογή των τύπων δεν οδηγεί σε αύξηση του ανώτατου ποσού των δαπανών τεχνικής βοήθειας για κανένα επιμέρους ετήσιο πρόγραμμα.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

as has already been indicated for variant 1, these percentages must be corrected by the formulae indicated in point i.8.2.

Grekiska

Όπως έχουμε υποδείξει για την παραλλαγή 1, οι εκατοστιαίες αυτές περιεκτικότητες πρέπει να διορθώνονται σύμφωνα με τους υποδεικνυόμενους τύπους στο σημείο i.8.2.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

(c) the formulae for pensioners should be worked out in the same way as in (a) and (b).

Grekiska

Οι σχέσεις για τους συνταξιούχους θα καθορισθούν κατά τα στοιχεία α) και β)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

(see annex iv(3) and (4), respectively), r2x and r2x should be inserted into the formulae instead of r2 and r2.

Grekiska

(βλέπε παράρτημα vi σημεία 3. και 4., αντιστοίχως), Στον τύπο πρέπει να τοποθετούνται οι τιμές r2x και r2x αντί των r2 και r2.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

‘wheelbase’, for the purposes of application of the formulae in points 3.8.2.2 and 3.8.3.1, means the distance between:

Grekiska

«Μεταξόνιο»: για τους σκοπούς της εφαρμογής των τύπων στα σημεία 3.8.2.2 και 3.8.3.1, η απόσταση μεταξύ:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,785,508,719 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK