Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
well then, i am a terrorist too!
Έ, τότε, και εγώ είμαι τρομοκράτης!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
until then i am unable to do so.
Πριν από αυτό, δεν μπορώ να το κάνω.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
but, since then i am ok, quite fit!
Ωστόσο, από τότε είμαι καλά, είμαι απόλυτα υγιής!
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
to summarise, then: i am proud but dissatisfied.
Συνοψίζοντας, λοιπόν: είμαι υπερήφανη αλλά απογοητευμένη.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
if this is the case, then i am quite agreeable.
Εδώ και μήνες, η έκθεση είναι έτοιμη.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
then i will exercise my responsibility.
Τότε θα ασκήσω τις αρμοδιότητες μου.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
until then i am still in favour of continuing this aid.
martin Αντιπροέδρου
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
if that is the new cap, commissioner, then i am far from content.
Εάν αυτή είναι η καινούργια ΚΑΠ, κ. Επίτροπε, εγώ δεν είμαι καθόλου ευχαριστημένος.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in a word, if you are optimistic, then i am going to be pessimistic.
Επιτροπή για την εισαγωγή προϊόντων υποκατάστασης σιτηρών
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
by then i am sure we will have enlarged to at least 27 member states.
Ως τότε, είμαι σίγουρος ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση θα έχει διευρυνθεί σε τουλάχιστον 27 κράτη μέλη.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
but then i am almost convinced that we have to follow up with quantitative restrictions.
Είμαι όμως σχεδόν πλήρως πεπεισμένος ότι θα πρέπει να ακολουθήσουμε με ποσοτικούς περιορισμούς.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
with this paragraph, then, i am specifically asking turkey to send out positive signals.
Συνεπώς, στην εν λόγω παράγραφο καλώ συγκεκριμένα την Τουρκία να στείλει θετικά μηνύματα.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and then i am disappointed by the commission 's position on a limited rise in fuel prices.
Εκτός αυτού, με απογοητεύει η θέση της Επιτροπής όσον αφορά την περιορισμένη αύξηση της τιμής των καυσίμων.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
well then, i am concerned by what happens as a result of this kind of illiteracy during elections.
Ε λοιπόν, εγώ ανησυχώ για ό, τι συμβαίνει, εξαιτίας αυτού του τύπου αναλφαβητισμού, κατά τη διάρκεια των εκλογών.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i would prefer to suggest that if football is an alternative to war then i am in complete agreement with that.
Προσωπικά θα προτιμούσα να πω ότι, αν το ποδόσφαιρο είναι εναλλακτική λύση για τον πόλεμο, τότε μπορώ να συμφωνήσω απόλυτα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
if international fraud can be tackled just by us giving up a little sovereignty, then i am all in favour of it.
Η απάτη δεν στάματα στα εθνικά σύνορα.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we will study it carefully and then, i am sure, the commission will inform parliament on the follow-up.
Θα τη μελετήσουμε προσεκτικά και κατόπιν, είμαι βέβαιος, η Επιτροπή θα ενημερώσει το Κοινοβούλιο για το τί επακολούθησε.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
if you call it an emotional over-reaction to react to 150 000 dead civilians, then i am emotionally over-reacting.
Παραδέχομαι βέβαια πως, αν ονομάζεται υπερβολικός συναισθηματισμός το να αντιδρά κανείς για τους 150 000 νεκρούς αμάχους, τότε προφανώς είμαι υπερβολικά συναισθηματικός κι εγώ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
if we could make pernille frahm rapporteur for european cooperation, too, then i am sure that we could agree about that issue as well.
Κύριε Πρόεδρε, εάν μονάχα μπορούσαμε να κάνουμε την pernille frahm εισηγήτρια και για τη συνεργασία του ευρώ είμαι σίγουρος ότι θα καταλήγαμε σε συμφωνία και σε εκείνο το θέμα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
however, if i am mistaken, then i give the undertaking that further news will follow in writing.
Εάν κάνω λάθος, υπόσχομαι ότι θα ακολουθήσει περαιτέρω ενημερωτική επιστολή μου.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: