Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and there has certainly come to you some information about the [previous] messengers.
kuma lalle ne (abin da yake natsar da kai) ya zo maka daga lãbãrin (annabãwan) farko.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have no desire to do, out of opposition to you, what i am asking you not to do.
kuma bã ni nufin in sãɓa muku zuwa ga abin da nake hana ku daga gare shi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i only desire reform so far as i am able, to the best of my power.
bã ni nufin kõme fãce gyãrã, gwargwadon da na sãmi dãma.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the decree from me will not be changed, and i am not unjust to the servants.”
"ba a musanya magana a wurina, kuma ban zama mai zãlunci ba ga bãyina."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
behold, thy lord said to the angels: "i am about to create man from clay:
a lõkacin da ubangijinka ya ce wa malã'iku, "lalle nĩ mai halitta mutum ne daga lãkã.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
when your lord said to the angels, ‘indeed i am about to create a human being out of clay.
a lõkacin da ubangijinka ya ce wa malã'iku, "lalle nĩ mai halitta mutum ne daga lãkã.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but i am indeed most forgiving to him who repents and believes and does righteous works and keeps to the right way."
kuma lalle nĩ haƙĩƙa mai gãfara ne ga wanda ya tũba kuma ya yi ĩmãni, kuma ya aikata aikin ƙwarai, sa'an nan kuma ya nẽmi shiryuwa.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and certainly apostles before you were rejected, but they were patient on being rejected and persecuted until our help came to them; and there is none to change the words of allah, and certainly there has come to you some information about the apostles.
kuma lalle ne, haƙĩƙa, an ƙaryata manzanni daga gabãninka, sai suka yi haƙuri a kan abin da aka ƙaryata su, kuma aka cũtar da su, har taimakonmu ya je musu, kuma babu mai musanyãwa ga kalmõmin allah. kuma lalle ne (abin da yake natsar da kai) ya zo maka daga lãbãrin (annabãwan) farko.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jesus, son of mary, said to the israelites, "i am the messenger of god sent to you.
kuma a lõkacin da Ĩsã ɗan maryayama ya ce: "yã banĩisrã'ĩla!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
behold! thy lord said to the angels: "i am about to create man, from sounding clay from mud moulded into shape;
kuma a lõkacin da ubangijinka ya ce wa malã'iku: "lalle nĩ mai halittar wani jiki ne daga ƙẽƙasasshen yumɓu wanda ya canja."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
had i known about the unseen, i would have gained much good and would have faced no suffering. i am only a warner and i preach the glad news to the believing people."
kuma dã na kasance inã sanin gaibi, dã lalle ne, nã yawaita daga alhẽri kuma cũta bã zã ta shãfe ni ba, nĩ ban zama ba fĩce mai gargaɗi, kumamai bãyar da bishãra ga mutãne waɗanda suke yin ĩmãni."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but when your lord said to the angels: "i am verily going to create a human being from fermented clay dried tingling hard;
kuma a lõkacin da ubangijinka ya ce wa malã'iku: "lalle nĩ mai halittar wani jiki ne daga ƙẽƙasasshen yumɓu wanda ya canja."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say (o muhammad): i am forbidden to worship those unto whom ye cry beside allah since there have come unto me clear proofs from my lord, and i am commanded to surrender to the lord of the worlds.
ka ce: "lalle nĩ, an hana ni in bauta wa waɗanda kuke kira waɗansun allah a lõkacin da hujjõji bayyanannu suka zo mini daga ubangijina, kuma an umurce ni in sallama ga ubangijin halittu."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(remember) when your lord said to the angels: "truly, i am going to create man from clay".
a lõkacin da ubangijinka ya ce wa malã'iku, "lalle nĩ mai halitta mutum ne daga lãkã.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say: "i am forbidden to worship those you call apart from god, since clear signs have come to me from my lord, and i am commanded to submit to the lord of all the worlds."
ka ce: "lalle nĩ, an hana ni in bauta wa waɗanda kuke kira waɗansun allah a lõkacin da hujjõji bayyanannu suka zo mini daga ubangijina, kuma an umurce ni in sallama ga ubangijin halittu."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i have up-rightly submitted myself to the one who has created the heavens and the earth and i am not an idol worshipper."
"lalle ne nĩ, na fuskantar da fuskata ga wanda, ya ƙãga halittar sammai da ƙasa, inã mai karkata zuwa ga gaskiya, kuma bã ni cikin mãsu shirki."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i allowed you to consume the pure sustenance which we had given you but not to become rebels, lest you become subject to my wrath. whoever becomes subject to my wrath will certainly be destroyed. i am all-forgiving to the righteously striving believers who repent and follow the right guidance.
kuma lalle nĩ haƙĩƙa mai gãfara ne ga wanda ya tũba kuma ya yi ĩmãni, kuma ya aikata aikin ƙwarai, sa'an nan kuma ya nẽmi shiryuwa.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behold, i have turned my face in exclusive devotion to the one who originated the heavens and the earth, and i am certainly not one of those who associate others with allah in his divinity.'
"lalle ne nĩ, na fuskantar da fuskata ga wanda, ya ƙãga halittar sammai da ƙasa, inã mai karkata zuwa ga gaskiya, kuma bã ni cikin mãsu shirki."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say: "as to the knowledge of the time, it is with allah alone: i am (sent) only to warn plainly in public."
ka ce: "ilmin a wurin allah kawai yake, kuma ni mai gargaɗi kawai ne, mai bayyana (gargaɗin)."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"the ways and means of (reaching) the heavens, and that i may mount up to the god of moses: but as far as i am concerned, i think (moses) is a liar!"
"¡õfõfin sammai dõmin in yi ninƙaya zuwa ga abin bautãwar mũsã. kuma lalle nĩ haƙĩƙa inã zaton sa maƙaryaci."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering