Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quieren solucionar este problema.
zij willen dit probleem aanpakken.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenemos que solucionar este asunto.
daar moet dus wat aan gedaan worden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tenemos que solucionar ambos problemas.
wij moeten beide problemen oplossen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¿cómo puede solucionar esto la comisión?
wat kan de commissie daaraan doen?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por ello, tenemos que solucionar el procedimiento.
daarom is het zaak de procedure onder controle te krijgen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo podemos solucionar con ayuda de argumentos.
wij moeten dat kunnen oplossen op basis van argumenten.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por supuesto, hay muchos problemas que solucionar.
natuurlijk zijn er veel problemen die aangepakt moeten worden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de este modo se pueden solucionar problemas regionales.
voorts kan men daarmee ook regionale problemen oplossen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en primer lugar, hay que solucionar este problema.
dit probleem moet eerst worden opgelost.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pero, ¿estamos en vías de solucionar el problema?
zijn we echter wel bezig met het oplossen van dat probleem?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¿cómo cree que se puede solucionar en el futuro?
hoe denkt hij dat voor de toekomst op te lossen?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sólo entonces podemos solucionar los presentes problemas recíprocos.
alleen dan kunnen wij de aanwezige onderlinge problemen tot een oplossing brengen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
las disposiciones de la enmienda 5 pretenden solucionar este problema.
de bepalingen van amendement 5 kunnen dit probleem oplossen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¿qué piensa hacer la comisión para solucionar este problema?
wat is de commissie van plan daaraan te doen?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
espero que la comisión adopte medidas reales para solucionar este tema.
ik hoop dan ook dat de commissie daadwerkelijk maatregelen gaat nemen om deze misstand recht te zetten.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en nuestra opinión, esto se debería solucionar en el tratado de adhesión.
dit moet naar onze mening in de toetredingsovereenkomst worden rechtgezet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una oportunidad que, por supuesto, plantea algunos problemas que debemos solucionar.
europa heeft immigranten nodig, vooral in landen waar het geboortecijfer erg laag ligt, zoals onder meer in italië en spanje.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: