Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nevertheless, corporate deleveraging accelerated in 2014 and credit growth remains negative.
la riduzione dell’indebitamento delle imprese ha però accelerato nel 2014 e la crescita del credito si mantiene negativa.
banks were deleveraging and becoming much more risk-averse than in previous years.
le banche hanno iniziato a ridurre il proprio livello di leva finanziaria (deleveraging) e a cautelarsi molto di più nei confronti dei rischi rispetto agli anni precedenti.
at the same time, the decreasing liabilities of the financial sector in 2013 indicate deleveraging.
allo stesso tempo, la diminuzione delle passività del settore finanziario nel 2013 indica una riduzione dell’indebitamento.
credit growth was negative and corporate deleveraging continued in 2015, but the pressures are easing.
la crescita del credito è stata negativa e la riduzione dell’indebitamento delle imprese è proseguita nel 2015, ma le pressioni si stanno allentando.
(11) risks stemming from high corporate debt and barriers to deleveraging remain significant.
(11) i rischi derivanti dall’elevato indebitamento delle imprese e gli ostacoli alla riduzione dell’indebitamento restano significativi.
deleveraging in the non-financial private sector has still a long way to go in many european countries.
in molti paesi europei la riduzione dell'indebitamento nel settore privato non finanziario è lungi dall'essere compiuta.
european capital markets are on average relatively underdeveloped and are currently insufficient to fill the funding gap created by bank deleveraging.
i mercati dei capitali europei sono relativamente sottosviluppati e attualmente risultano insufficienti a colmare il deficit di finanziamento creato dalla riduzione della leva finanziaria.
government deleveraging started later, as the first phase of the recession prompted stimulus packages in 2009-2010.
la riduzione dell’indebitamento della pubblica amministrazione è iniziata più tardi in quanto la prima fase della recessione ha dato luogo a pacchetti di incentivi nel 2009-2010.
although consumption has recently strengthened, domestic demand remains subdued partly in light of significant deleveraging pressures in several member states.
sebbene negli ultimi tempi i consumi si siano intensificati, la domanda interna rimane debole, in parte a motivo delle notevoli pressioni alla riduzione dell’indebitamento in diversi stati membri.
heavy dependence on bank intermediation, combined with bank deleveraging and reduced investor confidence, has reduced funding to all sectors of the economy.
la pesante dipendenza dall’intermediazione bancaria, combinata con la riduzione della leva finanziaria delle banche e la riduzione della fiducia degli investitori, ha ridotto il finanziamento di tutti i settori dell’economia.
imbalance: macroeconomic developments regarding private sector debt and deleveraging, coupled with remaining inefficiencies in the housing market deserve continued attention.
squilibrio: è opportuno prestare un'attenzione costante agli sviluppi macroeconomici connessi al debito del settore privato e alla riduzione dell’indebitamento, unitamente alle altre inefficienze del mercato dell'edilizia abitativa.
as they extensively rely on market financing, a confidence crisis could quickly increase banks’ funding costs and render deleveraging pressures more acute.
poiché dipendono fortemente dal finanziamento dei mercati, una crisi di fiducia potrebbe determinare un aumento repentino dei costi di finanziamento delle banche e acuire le pressioni alla riduzione dell’indebitamento.
in turn, deleveraging further advanced in a number of countries where household indebtedness is least elevated (graph 10a).
la riduzione dell’indebitamento è invece ulteriormente proseguita in una serie di paesi in cui l’indebitamento delle famiglie è meno elevato (grafico 10a).
passive corporate deleveraging took place only in a limited number of countries (e.g. the united kingdom, and the czech republic).
la riduzione passiva dell’indebitamento delle imprese ha avuto luogo soltanto in un numero limitato di paesi (ad esempio, regno unito e repubblica ceca).
elevated private sector indebtedness generates a number of vulnerabilities, especially in a low-growth, low-inflation environment, which makes deleveraging difficult.
l’elevato indebitamento del settore privato è alla radice di una serie di vulnerabilità, soprattutto in un contesto caratterizzato da bassa crescita e bassa inflazione, che rendono difficile la riduzione dell’indebitamento.